msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Download Manager Pro v3.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-15 10:17+0600\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-15 10:17+0600\n"
"Last-Translator: Shahnur Alam <shaon@ymail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Chile)\n"
"Language: es_CL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"

#: download-manager.php:270 download-manager.php:282
#: src/Admin/views/dashboard-widgets/overview.php:208
#: src/Package/Shortcodes.php:293
#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:67
#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:101
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:54
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:88
#: src/User/PublicProfile.php:33
msgid "Downloads"
msgstr "Descargas"

#: download-manager.php:271 src/Admin/views/stats/history.php:394
#: src/Admin/views/stats/history.php:685
msgid "File"
msgstr "Expediente"

#: download-manager.php:272
msgid "Add New"
msgstr "Añadir Nuevo"

#: download-manager.php:273 src/Admin/views/welcome.php:2068
#, fuzzy
#| msgid "Add New"
msgid "Add New File"
msgstr "Añadir Nuevo"

#: download-manager.php:274
#, fuzzy
#| msgid "Edit Profile"
msgid "Edit File"
msgstr "Editar perfil"

#: download-manager.php:275
#, fuzzy
#| msgid "New Folder"
msgid "New File"
msgstr "Nueva carpeta"

#: download-manager.php:276 src/Admin/views/welcome.php:2082
#, fuzzy
#| msgid "Allowed Files"
msgid "All Files"
msgstr "Archivos permitidos"

#: download-manager.php:277
#, fuzzy
#| msgid "View Profile"
msgid "View File"
msgstr "Ver Perfil"

#: download-manager.php:278
#, fuzzy
#| msgid "Search File..."
msgid "Search Files"
msgstr "Buscar Archivo..."

#: download-manager.php:279
#, fuzzy
#| msgid "File not found!"
msgid "No File Found"
msgstr "Archivo no encontrado!"

#: download-manager.php:280
#, fuzzy
#| msgid "No Packages found in Trash"
msgid "No Files found in Trash"
msgstr "No hay paquetes encontrados en la papelera"

#: download-manager.php:318 download-manager.php:328
#: src/Admin/views/dashboard-widgets/overview.php:221
#: src/Admin/views/stats/history.php:263
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"

#: download-manager.php:319
msgid "Category"
msgstr "Categoría"

#: download-manager.php:320
msgid "Search Categories"
msgstr "Buscar Categorías"

#: download-manager.php:321
msgid "All Categories"
msgstr "Todas las categorias"

#: download-manager.php:322
msgid "Parent Category"
msgstr "Categoría padre"

#: download-manager.php:323
msgid "Parent Category:"
msgstr "Categoría padre:"

#: download-manager.php:324
msgid "Edit Category"
msgstr "Editar categoria"

#: download-manager.php:325
msgid "Update Category"
msgstr "Actualizar categoría"

#: download-manager.php:326
msgid "Add New Category"
msgstr "Añadir nueva categoria"

#: download-manager.php:327
msgid "New Category Name"
msgstr "Nombre de la nueva categoría"

#: download-manager.php:345 download-manager.php:353
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"

#: download-manager.php:346 src/Admin/views/templates/custom-tags.php:18
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"

#: download-manager.php:347
msgid "Search Document Tags"
msgstr "Buscar etiquetas de documento"

#: download-manager.php:348
#, fuzzy
#| msgid "All Types"
msgid "All Tags"
msgstr "Todos los tipos"

#: download-manager.php:349
#, fuzzy
#| msgid "Edit Package"
msgid "Edit Tag"
msgstr "Editar Paquete"

#: download-manager.php:350
#, fuzzy
#| msgid "Update Date"
msgid "Update Tag"
msgstr "Fecha de actualización"

#: download-manager.php:351 src/Admin/views/templates/custom-tags.php:12
msgid "Add New Tag"
msgstr "Añadir nueva etiqueta"

#: download-manager.php:352
#, fuzzy
#| msgid "Tag Name"
msgid "New Tag Name"
msgstr "Nombre de la etiqueta"

#: download-manager.php:480
#, fuzzy
#| msgid "Password Update Failed"
msgid "Password Verified!"
msgstr "Contraseña"

#: download-manager.php:481
msgid "Please click following button to start download."
msgstr ""

#: download-manager.php:482
#, fuzzy
#| msgid "Total Downloads"
msgid "Start Download"
msgstr "Descargas totales"

#: src/Admin/AdminController.php:55 src/Admin/AdminController.php:178
#: src/Package/PackageController.php:2668
msgid "Changelog"
msgstr "Registro de cambios"

#: src/Admin/AdminController.php:56
msgid "Docs"
msgstr "Documentos"

#: src/Admin/AdminController.php:57
msgid "Support Forum"
msgstr "Foro de soporte"

#: src/Admin/AdminController.php:127 src/Admin/views/stats.php:16
#: src/User/Dashboard.php:33 src/User/views/dashboard/download-history.php:25
msgid "Download History"
msgstr "Descargar historial"

#: src/Admin/AdminController.php:139
#, php-format
msgid ""
"A database update is required for <strong>WordPress Download Manager %s</"
"strong>. Please click the button on the right to update your database now."
msgstr ""

#: src/Admin/AdminController.php:167
#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:9
msgid "Package Settings"
msgstr "Configuración de Paquetes"

#: src/Admin/AdminController.php:172
msgid "Attach File"
msgstr "Adjuntar archivo"

#: src/Admin/DashboardWidgets.php:32
msgid "Download Manager Overview"
msgstr "Download Manager (Resumen)"

#: src/Admin/Menu/AddOns.php:23
msgid "Add-Ons &lsaquo; Download Manager"
msgstr "Complementos &lsaquo; Gestor de descargas"

#: src/Admin/Menu/AddOns.php:23
msgid "Add-Ons"
msgstr "Complementos"

#: src/Admin/Menu/Categories.php:51 src/Admin/Menu/Categories.php:256
msgid "Category Image:"
msgstr "Imagen de la Categoría:"

#: src/Admin/Menu/Categories.php:54 src/Admin/Menu/Categories.php:261
msgid "Image URL"
msgstr "URL de la imagen"

#: src/Admin/Menu/Categories.php:56 src/Admin/Menu/Categories.php:263
msgid "Select Category Image"
msgstr "Seleccionar imagen de categoría"

#: src/Admin/Menu/Categories.php:56 src/Admin/Menu/Categories.php:263
msgid "Browse"
msgstr "Buscar"

#: src/Admin/Menu/Categories.php:119 src/Admin/Menu/Categories.php:326
msgid "Access:"
msgstr "Acceso:"

#: src/Admin/Menu/Categories.php:121 src/Admin/Menu/Categories.php:329
msgid ""
"Select the roles who should have access to the packages under this category"
msgstr ""
"Seleccione los roles que deberían tener acceso a los paquetes en esta "
"categoría"

#: src/Admin/Menu/Categories.php:124 src/Admin/Menu/Categories.php:342
#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:121
#: src/AssetManager/views/asset-manager-ui.php:911
msgid "All Visitors"
msgstr "Todos los visitantes"

#: src/Admin/Menu/Categories.php:140 src/Admin/Menu/Categories.php:371
#, fuzzy
#| msgid "Create Page Template"
msgid "Category Page Template"
msgstr "Crear plantilla de página"

#: src/Admin/Menu/Categories.php:143 src/Admin/Menu/Categories.php:374
msgid "Use Global"
msgstr "Atributo global"

#: src/Admin/Menu/Categories.php:144 src/Admin/Menu/Categories.php:375
msgid "Do Not Apply"
msgstr ""

#: src/Admin/Menu/Categories.php:146 src/Admin/Menu/Categories.php:377
msgid "Keep current template as it is provided with the active theme"
msgstr ""

#: src/Admin/Menu/Categories.php:148 src/Admin/Menu/Categories.php:379
#, fuzzy
#| msgid "Link Template:"
msgid "Use Link Template"
msgstr "Plantilla Enlace:"

#: src/Admin/Menu/Categories.php:161 src/Admin/Menu/Categories.php:392
#: src/Widgets/CatPackages.php:98 src/Widgets/ListPackages.php:143
#: src/Widgets/NewDownloads.php:67 src/Widgets/TopDownloads.php:67
msgid "Link Template:"
msgstr "Plantilla Enlace:"

#: src/Admin/Menu/Categories.php:167 src/Admin/Menu/Categories.php:398
#, fuzzy
#| msgid "Register Page"
msgid "Items Per Page:"
msgstr "Página de registro"

#: src/Admin/Menu/Categories.php:171 src/Admin/Menu/Categories.php:402
msgid "Toolbar:"
msgstr ""

#: src/Admin/Menu/Categories.php:173 src/Admin/Menu/Categories.php:404
#, fuzzy
#| msgid "Show all"
msgid "Show"
msgstr "Mostrar todo"

#: src/Admin/Menu/Categories.php:174 src/Admin/Menu/Categories.php:405
msgid "Hide"
msgstr ""

#: src/Admin/Menu/Categories.php:180 src/Admin/Menu/Categories.php:411
#, fuzzy
#| msgid "Number of passwords:"
msgid "Number of Columns"
msgstr "Número de contraseñas:"

#: src/Admin/Menu/Packages.php:177 src/Admin/Menu/Packages.php:227
msgid ""
"Upload blocked. The file type is invalid—the file extension does not match "
"the actual content type."
msgstr ""

#: src/Admin/Menu/Packages.php:306
msgid "Duplicate"
msgstr ""

#: src/Admin/Menu/Packages.php:307
msgid "Stats"
msgstr "Estadísticas"

#: src/Admin/Menu/Packages.php:309
#, fuzzy
#| msgid "Master Download Link:"
msgid "Master Download URL"
msgstr "Editar Paquete Descarga:"

#: src/Admin/Menu/Packages.php:349
#, fuzzy
#| msgid "Edit Package"
msgid "Embed Package"
msgstr "Editar Paquete"

#: src/Admin/Menu/Packages.php:412
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: src/Admin/Menu/Packages.php:425
msgid "Generate Download Link"
msgstr "Generar Enlace de Descarga"

#: src/Admin/Menu/Packages.php:434
#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:196
#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:225
#: src/AssetManager/views/embed-asset.php:20
#: src/MediaLibrary/views/media-download.php:167
#: src/MediaLibrary/views/media-shortcode.php:25
#: src/Package/PackageController.php:318 src/Package/PackageController.php:1061
#: src/Package/PackageController.php:1090
#: src/Package/PackageController.php:1206
#: src/Package/PackageController.php:1314
#: src/Package/PackageController.php:1368
#: src/Package/PackageController.php:2151
#: src/Package/PackageController.php:2191
#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:360
#: src/Package/views/lock-options-iframe.php:623
#: src/Package/views/lock-options/password-lock.php:40
msgid "Download"
msgstr "Descargar"

#: src/Admin/Menu/Packages.php:436
msgid "Master Download Link:"
msgstr "Editar Paquete Descarga:"

#: src/Admin/Menu/Packages.php:454
msgid "Count"
msgstr "Contar"

#: src/Admin/Menu/Packages.php:485
msgid "Direct download:"
msgstr "Descarga directa:"

#: src/Admin/Menu/Packages.php:494
msgid "Download page:"
msgstr "Página de descarga:"

#: src/Admin/Menu/Settings.php:27
msgid "Settings &lsaquo; Download Manager"
msgstr "Configuración &lsaquo; Download Manager"

#: src/Admin/Menu/Settings.php:27 src/Admin/views/settings.php:110
#: src/Admin/views/welcome.php:2094 src/Admin/views/welcome.php:2235
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"

#: src/Admin/Menu/Settings.php:33 src/Admin/Menu/Settings.php:123
#: src/Admin/Menu/Settings.php:166 src/Admin/Menu/Settings.php:186
#: src/Admin/Menu/Settings.php:245 src/Admin/Menu/Settings.php:260
#: src/Admin/Menu/Settings.php:275 src/__/__.php:721
msgid "Security token is expired! Refresh the page and try again."
msgstr ""
"¡ El token de seguridad ha caducado! Actualice la página e inténtelo de "
"nuevo."

#: src/Admin/Menu/Settings.php:34 src/Admin/Menu/Settings.php:121
#, fuzzy
#| msgid "You are not allowed to download this item!"
msgid "You are not allowed to change settings!"
msgstr "¡No tienes permiso para descargar este archivo!"

#: src/Admin/Menu/Settings.php:48 src/Admin/views/settings.php:131
msgid "Something is wrong!"
msgstr "¡Algo está mal!"

#: src/Admin/Menu/Settings.php:97 src/Admin/views/settings/crons.php:27
msgid "Cron Jobs"
msgstr ""

#: src/Admin/Menu/Settings.php:177
msgid "Settings Saved Successfully"
msgstr "Ajustes guardados correctamente"

#: src/Admin/Menu/Settings.php:298
msgid "Privacy Settings Saved Successfully"
msgstr "Configuración de privacidad guardada correctamente"

#: src/Admin/Menu/Settings.php:306
msgid "Nothing to update!"
msgstr ""

#: src/Admin/Menu/Settings.php:320
msgid "Permission denied."
msgstr ""

#: src/Admin/Menu/Settings.php:324
#, fuzzy
#| msgid "Security token is expired! Refresh the page and try again."
msgid "Security token expired. Please refresh the page."
msgstr ""
"¡ El token de seguridad ha caducado! Actualice la página e inténtelo de "
"nuevo."

#: src/Admin/Menu/Settings.php:329
#, fuzzy
#| msgid "reCAPTCHA Site Key"
msgid "No reCAPTCHA token provided."
msgstr "ReCAPTCHA Site Key"

#: src/Admin/Menu/Settings.php:336
msgid "reCAPTCHA verification successful!"
msgstr ""

#: src/Admin/Menu/Settings.php:341
#, fuzzy
#| msgid "Captcha Verification Failed!"
msgid "Verification failed."
msgstr "Captcha Verification Failed!"

#: src/Admin/Menu/Stats.php:28
msgid "Stats &lsaquo; Download Manager"
msgstr "Estadísticas &lsaquo; Download Manager"

#: src/Admin/Menu/Stats.php:28
#, fuzzy
#| msgid "Export History"
msgid "History"
msgstr "Historial de exportaciones"

#: src/Admin/Menu/Templates.php:50
msgid "Templates &lsaquo; Download Manager"
msgstr "Plantillas &lsaquo; Download Manager"

#: src/Admin/Menu/Templates.php:50
#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:140
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"

#: src/Admin/Menu/Templates.php:116
msgid ""
"No package found! Please create at least 1 package to see template preview"
msgstr ""
"No se ha encontrado ningún paquete! Por favor, cree al menos 1 paquete para "
"ver la vista previa de la plantilla"

#: src/Admin/Menu/Welcome.php:62
msgid "Security check failed"
msgstr ""

#: src/Admin/Menu/Welcome.php:66
#, fuzzy
#| msgid "Access Denied"
msgid "Permission denied"
msgstr "Acceso denegado"

#: src/Admin/Menu/Welcome.php:70
#: src/Admin/views/settings/profile-dashboard.php:2
#: src/Admin/views/welcome.php:1540
msgid "User Dashboard"
msgstr "Panel de usuario"

#: src/Admin/views/addons-list.php:305
msgid "Failed to connect with server!"
msgstr "Error al conectar con el servidor!"

#: src/Admin/views/dashboard-widgets/overview.php:195
#: src/Admin/views/stats/history.php:291 src/Admin/views/welcome.php:2186
#, fuzzy
#| msgid "Package"
msgid "Packages"
msgstr "Paquete"

#: src/Admin/views/dashboard-widgets/overview.php:234
#: src/Admin/views/templates/emails-template.php:14
msgid "Subscribers"
msgstr "Suscriptores"

#: src/Admin/views/dashboard-widgets/overview.php:247
#, fuzzy
#| msgid "Downloads"
msgid "Downloads Today"
msgstr "Descargas"

#: src/Admin/views/dashboard-widgets/overview.php:254
#: src/Admin/views/dashboard-widgets/overview.php:276
#, fuzzy
#| msgid "Active(v)"
msgid "Active"
msgstr "Activo (v)"

#: src/Admin/views/dashboard-widgets/overview.php:269
msgid "Subscribed Today"
msgstr "Suscrito hoy"

#: src/Admin/views/edit-store-profile.php:87
msgid "Public Profile Info"
msgstr "Información del perfil público"

#: src/Admin/views/edit-store-profile.php:92
#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:12
#: src/Package/Shortcodes.php:292
#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:65
#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:99
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:52
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:86 src/wpdm-strings.php:18
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: src/Admin/views/edit-store-profile.php:96
msgid "Short Intro"
msgstr "Información Corta"

#: src/Admin/views/edit-store-profile.php:100
#: src/Admin/views/templates/email-template-settings.php:39
#: src/Admin/views/templates/email-template-settings.php:40
msgid "Logo URL"
msgstr "URL del Logo"

#: src/Admin/views/edit-store-profile.php:109
msgid "Banner URL"
msgstr "Banner URL"

#: src/Admin/views/edit-store-profile.php:118
msgid "Profile Header Background Color"
msgstr "Color de Fondo de la Cabecera del perfil"

#: src/Admin/views/edit-store-profile.php:122
msgid "Profile Header Text Color"
msgstr "Color del texto del encabezado del perfil"

#: src/Admin/views/edit-store-profile.php:128
#: src/Admin/views/edit-store-profile.php:129
#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:16 src/wpdm-strings.php:19
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: src/Admin/views/edit-store-profile.php:137
msgid "Payment Settings"
msgstr "Configuración de Paquetes"

#: src/Admin/views/edit-store-profile.php:140
msgid "PayPal Email"
msgstr "Email de PayPal"

#: src/Admin/views/metaboxes/attach-file/media-library-file.php:5
#, fuzzy
#| msgid "Insert From Media Library"
msgid "Select from media library"
msgstr "Insertar desde la biblioteca de medios"

#: src/Admin/views/metaboxes/attach-file/server-file.php:7
#, fuzzy
#| msgid "Add file(s) from server"
msgid "Select from server"
msgstr "Añadir Archivo(s) del Servidor"

#: src/Admin/views/metaboxes/attach-file/upload-file.php:15
msgid "attached file is missing/deleted"
msgstr ""

#: src/Admin/views/metaboxes/attach-file/upload-file.php:106
#, fuzzy
#| msgid "No File Attached!"
msgid "No file attached yet!"
msgstr "No hay archivo adjunto!"

#: src/Admin/views/metaboxes/attach-file/upload-file.php:107
msgid "Use any option below"
msgstr ""

#: src/Admin/views/metaboxes/attach-file/upload-file.php:119
#, fuzzy
#| msgid "Drop files here"
msgid "Drop file here"
msgstr "Arrastre los archivos aquí"

#: src/Admin/views/metaboxes/attach-file/upload-file.php:123
msgid "Max"
msgstr ""

#: src/Admin/views/metaboxes/attach-file/upload-file.php:141
#: src/AssetManager/views/asset-manager-ui.php:824 src/wpdm-functions.php:385
msgid "Allowed Files"
msgstr "Archivos permitidos"

#: src/Admin/views/metaboxes/attach-file/upload-file.php:220
#, fuzzy
#| msgid "File Type"
msgid "Invalid File Type!"
msgstr "Tipo de archivo"

#: src/Admin/views/metaboxes/attach-file/upload-file.php:222
msgid "Unauthorized Access!"
msgstr "¡Acceso no autorizado!"

#: src/Admin/views/metaboxes/attach-file/upload-file.php:226
#: src/Admin/views/metaboxes/attach-file/upload-file.php:266
#, fuzzy
#| msgid "Select CSV File"
msgid "Delete Current File"
msgstr "Selecciona el archivo CSV"

#: src/Admin/views/metaboxes/attach-file/upload-file.php:275
#: src/Admin/views/settings/crons.php:86
#: src/Admin/views/templates/templates.php:220
msgid "Are you sure?"
msgstr "¿Estás seguro?"

#: src/Admin/views/metaboxes/attach-file/upload-file.php:277
msgid ""
"<div class=\"w3eden\"><div class=\"text-danger\"><i class=\"fa fa-check-"
"circle\"></i> Removed!</div></div>"
msgstr ""

#: src/Admin/views/metaboxes/changelog.php:336
#: src/Admin/views/metaboxes/changelog.php:387
#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:37
#: src/Admin/views/stats/history.php:401 src/Admin/views/stats/history.php:698
#: src/Admin/views/welcome.php:2194 src/Widgets/PackageInfo.php:29
#: src/Widgets/PackageInfo.php:140 src/wpdm-strings.php:11
msgid "Version"
msgstr "Versión:"

#: src/Admin/views/metaboxes/changelog.php:340
#: src/Admin/views/metaboxes/changelog.php:391
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: src/Admin/views/metaboxes/changelog.php:345
#: src/Admin/views/metaboxes/changelog.php:397
#, fuzzy
#| msgid "Changelog"
msgid "Changes"
msgstr "Registro de cambios"

#: src/Admin/views/metaboxes/changelog.php:350
#: src/Admin/views/templates/email-template-editor.php:84
#: src/Admin/views/templates/email-template-settings.php:104
#: src/Admin/views/templates/templates.php:162
#: src/AssetManager/views/asset-manager-picker.php:768
#: src/AssetManager/views/asset-manager-ui.php:636
#: src/User/views/dashboard/edit-profile.php:60
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"

#: src/Admin/views/metaboxes/changelog.php:353
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: src/Admin/views/metaboxes/changelog.php:372
msgid "No changelog entries yet"
msgstr ""

#: src/Admin/views/metaboxes/changelog.php:382
#, fuzzy
#| msgid "Add New Category"
msgid "Add New Changelog Entry"
msgstr "Añadir nueva categoria"

#: src/Admin/views/metaboxes/changelog.php:415
#, fuzzy
#| msgid "Changelog"
msgid "Add Changelog Entry"
msgstr "Registro de cambios"

#: src/Admin/views/metaboxes/changelog.php:504
msgid "Are you sure you want to delete this changelog entry?"
msgstr ""

#: src/Admin/views/metaboxes/changelog.php:538
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a new password"
msgid "Please enter a version number"
msgstr "Por favor, introduce una nueva contraseña"

#: src/Admin/views/metaboxes/changelog.php:544
msgid "Please describe the changes"
msgstr ""

#: src/Admin/views/metaboxes/icons.php:114
msgid "Icon URL"
msgstr "URL del icono"

#: src/Admin/views/metaboxes/icons.php:125
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search Icon"
msgstr "Búscar"

#: src/Admin/views/metaboxes/icons.php:137
msgid "Type Something & Search"
msgstr ""

#: src/Admin/views/metaboxes/icons.php:178
#, php-format
msgid "Powered by %s"
msgstr ""

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:2
msgid ""
"You can use one or more of following methods to lock your package download:"
msgstr ""
"Puedes usar uno o más métodos de seguimiento para bloquear la descarga del "
"paquete:"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:9
msgid "Must Agree with Terms"
msgstr "Debe estar de acuerdo con los términos"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:12
#, fuzzy
#| msgid "Terms Title:"
msgid "Terms Page:"
msgstr "Título de los términos:"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:13
msgid "Use custom content below"
msgstr ""

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:16
msgid "Terms Title:"
msgstr "Título de los términos:"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:20
msgid "Terms and Conditions:"
msgstr "Términos y Condiciones:"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:25
msgid "Terms Checkbox Label:"
msgstr "Términos Etiqueta de casilla de verificación:"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:34
msgid "Enable Password Lock"
msgstr "Habilitar Bloqueo Contraseña"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:38
#: src/MediaLibrary/MediaAccessControl.php:301
msgid "Password:"
msgstr "Contraseña:"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:44
msgid ""
"You can use single or multiple password for a package. If you are using "
"multiple password then separate each password by []. example [password1]"
"[password2]"
msgstr ""

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:47
msgid "PW Usage Limit:"
msgstr "Límite Uso PW:"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:51
msgid "password"
msgstr "contraseña"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:54
msgid "Reset Password Usage Count"
msgstr "Restablecer recuento de uso de contraseña"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:57
msgid "Password will expire after it exceed this usage limit"
msgstr "La contraseña caducará después de exceder el límite de uso"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:65
msgid "Enable Captcha Lock"
msgstr "Habilitar Bloqueo Captcha"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:68
msgid "Please configure reCAPTCHA"
msgstr "Por favor, configure reCAPTCHA"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:69
msgid "Users will be asked for reCAPTCHA verification before download."
msgstr ""
"Se solicitará a los usuarios que verifiquen reCAPTCHA antes de descargar."

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:86
msgid "Generate Password"
msgstr "Generar contraseña"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:90
#, fuzzy
#| msgid "Reset Password Usage Count"
msgid "Password Lenght & Count"
msgstr "Restablecer recuento de uso de contraseña"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:95
#: src/__/views/generate-password.php:18
msgid "Number of passwords:"
msgstr "Número de contraseñas:"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:101
#, fuzzy
#| msgid "Password:"
msgid "Password length:"
msgstr "Contraseña:"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:107
msgid "Password Strength"
msgstr "Fortaleza de contraseña"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:113
msgid "Weak"
msgstr "Débil"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:114
msgid "Strong"
msgstr "Fuerte"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:122
#: src/__/views/generate-password.php:39
msgid "Generated Passwords"
msgstr "Contraseñas generadas"

#: src/Admin/views/metaboxes/lock-options.php:131
#: src/__/views/generate-password.php:44
msgid "Insert Password(s)"
msgstr "Introduce la/s contraseña/s"

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:13
msgid "Lock Options"
msgstr "Opciones de bloqueo"

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:17
msgid "Icons"
msgstr "Iconos"

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:33
msgid "Basic Information"
msgstr ""

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:41
#, fuzzy
#| msgid "Link Label:"
msgid "Link Label"
msgstr "Etiqueta Enlace:"

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:45
#: src/Widgets/PackageInfo.php:144
msgid "Package Size"
msgstr "Mostrar el tamaño del paquete"

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:47
msgid "Size of included file"
msgstr ""

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:56
msgid "Limits & Quotas"
msgstr ""

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:60
#, fuzzy
#| msgid "Stock Limit Reached"
msgid "Stock Limit"
msgstr "Límite de stock alcanzado"

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:62
msgid "Leave empty for unlimited"
msgstr ""

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:84
#, fuzzy
#| msgid "Download Statistics"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas Descarga"

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:88
#: src/Widgets/PackageInfo.php:129
msgid "View Count"
msgstr "Conteo de visitas"

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:92
#: src/Widgets/PackageInfo.php:125 src/wpdm-strings.php:10
msgid "Download Count"
msgstr "Descargar Conde"

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:102
#: src/Admin/views/welcome.php:1355
#, fuzzy
#| msgid "Access Token"
msgid "Access Control"
msgstr "Token de Acceso"

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:107
#, fuzzy
#| msgid "Allow Access:"
msgid "Allow Access"
msgstr "Permitir el acceso:"

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:115
msgid "Select who can download..."
msgstr ""

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:144
#, fuzzy
#| msgid "Page Template:"
msgid "Page Template"
msgstr "Plantilla Página:"

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:155
msgid "Master Key"
msgstr "Llave maestra"

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:159
#, fuzzy
#| msgid "Direct download:"
msgid "Direct Download Key"
msgstr "Descarga directa:"

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:162
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:168
#, fuzzy
#| msgid "Regenerate Master Key for Download"
msgid "Regenerate master key"
msgstr "Regenerar clave maestra para descargar"

#: src/Admin/views/metaboxes/package-settings.php:170
#, fuzzy
#| msgid "This key can be used for direct download"
msgid "This key can be used for direct download without authentication"
msgstr "Esta clave puede ser utilizada para descarga directa."

#: src/Admin/views/settings.php:22 src/Admin/views/settings.php:69
#: src/Admin/views/settings.php:85
msgid "Save Settings"
msgstr "Guardar ajustes"

#: src/Admin/views/settings.php:155
msgid "General"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/author-dashboard.php:13
msgid "Author Dashboard"
msgstr "Panel de administración del usuario"

#: src/Admin/views/settings/author-dashboard.php:18
msgid "Allowed User Roles to Create Package From Front-end"
msgstr "Roles de usuario permitidos para crear paquete desde el front-end"

#: src/Admin/views/settings/author-dashboard.php:47
msgid "Front-end Administrator Roles"
msgstr "Roles de administrador front-end"

#: src/Admin/views/settings/author-dashboard.php:78
msgid "Author Dashboard Page"
msgstr "Página del panel de autor"

#: src/Admin/views/settings/author-dashboard.php:79
#: src/Admin/views/settings/frontend.php:10
#: src/Admin/views/settings/frontend.php:19
#: src/Admin/views/settings/profile-dashboard.php:7
msgid "None Selected"
msgstr "Ninguna seleccionada"

#: src/Admin/views/settings/author-dashboard.php:80
#: src/Admin/views/settings/frontend.php:12
#: src/Admin/views/settings/profile-dashboard.php:8
#, php-format
msgid "The page where you used short-code %s"
msgstr "La página donde usaste el código corto% s"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:26
#, fuzzy
#| msgid "Misc Settings"
msgid "Editor Settings"
msgstr "Configuraciones Misc"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:29
#, fuzzy
#| msgid "New user registration on your site WordPress Download Manager:"
msgid "Enable Gutenberg editor for WordPress Download Manager"
msgstr ""
"Nuevo registro de usuario en su sitio Administrador de descargas de "
"WordPress:"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:34
msgid "Access Settings"
msgstr "Ajustes de acceso"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:38
msgid "File Browser Root:"
msgstr "Raíz del Navegador Archivos:"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:39
msgid ""
"Root dir for server file browser.<br/><b>*Don't add tailing slash (/)</b>"
msgstr ""
"Directorio Raíz del navegador de archivos.<br/><b>*No añadas la trailing "
"slash (/)</b>"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:49
msgid "Reset Base Dir"
msgstr "Restablecer Base Dir"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:58
msgid "File Browser Access:"
msgstr "Acceso al navegador de archivos:"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:60
msgid "Who will have access to server file browser"
msgstr "¿Quién tendrá acceso al navegador de archivos del servidor?"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:89
#, fuzzy
#| msgid "reCAPTCHA Lock Settings"
msgid "reCAPTCHA Enterprise Settings"
msgstr "ReCAPTCHA Lock Settings"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:92
msgid "Google Cloud Project ID"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/basic.php:94
msgid "Your Google Cloud Project ID (found in Google Cloud Console)"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/basic.php:97
#, fuzzy
#| msgid "reCAPTCHA Site Key"
msgid "reCAPTCHA Enterprise Site Key"
msgstr "ReCAPTCHA Site Key"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:99
#, php-format
msgid "Create a reCAPTCHA Enterprise key from %sGoogle Cloud Console%s"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/basic.php:102
#, fuzzy
#| msgid "reCAPTCHA Secret Key"
msgid "reCAPTCHA Enterprise API Key"
msgstr "clave secreta reCAPTCHA"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:105
#, php-format
msgid ""
"Create an API key from %sGoogle Cloud Console > APIs & Services > "
"Credentials%s"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/basic.php:107
#, fuzzy
#| msgid "Importing: "
msgid "Important:"
msgstr "Importar: "

#: src/Admin/views/settings/basic.php:108
msgid ""
"If you restrict this API key, do NOT use HTTP referrer restrictions - they "
"will not work. Verification happens server-side, so use IP address "
"restrictions (your server's IP) instead."
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/basic.php:114
msgid "Enable sign up form CAPTCHA validation"
msgstr "Habilitar validación de formulario CAPTCHA"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:120
#, fuzzy
#| msgid "Enable sign up form CAPTCHA validation"
msgid "Enable sign in form CAPTCHA validation"
msgstr "Habilitar validación de formulario CAPTCHA"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:131
#, fuzzy
#| msgid "reCAPTCHA Lock Settings"
msgid "Test reCAPTCHA Integration"
msgstr "ReCAPTCHA Lock Settings"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:137
#: src/Admin/views/settings/basic.php:203
#: src/Admin/views/settings/basic.php:210
#, fuzzy
#| msgid "Verification Settings"
msgid "Test Verification"
msgstr "Configuraciones de Verificación"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:143
msgid ""
"Complete the CAPTCHA above and click 'Test Verification' to verify your "
"integration is working correctly."
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/basic.php:154
msgid "CAPTCHA completed. Click to test."
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/basic.php:159
#, fuzzy
#| msgid "Session Expired! Please try again."
msgid "CAPTCHA expired. Please try again."
msgstr "¡Sesión expirada! Inténtalo de nuevo."

#: src/Admin/views/settings/basic.php:171
#: src/Admin/views/settings/basic.php:209
#, fuzzy
#| msgid "Error"
msgid "Error:"
msgstr "Error"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:171
#, fuzzy
#| msgid "Please configure reCAPTCHA"
msgid "Please complete the CAPTCHA first."
msgstr "Por favor, configure reCAPTCHA"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:175
#, fuzzy
#| msgid "Processing..."
msgid "Testing..."
msgstr "Procesando..."

#: src/Admin/views/settings/basic.php:187 src/User/views/reg-form.php:844
msgid "Success!"
msgstr "¡Éxito!"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:187
msgid "reCAPTCHA verification is working correctly."
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/basic.php:187
msgid "Risk Score:"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/basic.php:190
#, fuzzy
#| msgid "Login Failed!"
msgid "Failed:"
msgstr "¡Error de inicio de sesion!"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:196
msgid "How to fix:"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/basic.php:209
#, fuzzy
#| msgid "Session Expired! Please try again."
msgid "Request failed. Please try again."
msgstr "¡Sesión expirada! Inténtalo de nuevo."

#: src/Admin/views/settings/basic.php:219
msgid ""
"Enter all three credentials above and save settings to test your reCAPTCHA "
"integration."
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/basic.php:226
msgid "Verification Settings"
msgstr "Configuraciones de Verificación"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:230
msgid "Blocked IPs"
msgstr "IPs bloqueadas"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:231
msgid "One IP per line"
msgstr "Una IP por línea"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:234
msgid ""
"List IP Addresses to blacklist. One IP per line ( Ex: IPv4 - 192.168.23.12 "
"or 192.168.23.1/24 or 192.168.23.* , IPv6 - 2a01:8760:2:3001::1 or "
"2620:112:3000::/44 )"
msgstr ""
"Enumere las direcciones IP a la lista negra. Una IP por línea (Ej .: IPv4 - "
"192.168.23.12 o 192.168.23.1/24 o 192.168.23. *, IPv6 - 2a01: 8760: 2: "
"3001 :: 1 o 2620: 112: 3000 :: / 44)"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:237
msgid "Message for Blocked IPs"
msgstr "Mensaje para IPs bloqueadas"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:238
#: src/Admin/views/settings/basic.php:241
msgid "Message to show when an IP is blocked"
msgstr "Mensaje para mostrar cuando una descarga está bloqueada"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:250
msgid "Upload Settings"
msgstr "Cargar Configuraciones"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:254
#, fuzzy
#| msgid "Allowed File Types From Front-end:"
msgid "Allowed file types to upload"
msgstr "Tipos de archivo permitidos desde el front-end:"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:261
msgid ""
"Enter the file extensions you want to allow to upload through WPDM ( ex: png,"
"jpg,pdf )"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/basic.php:271
msgid "Sanitize Filename"
msgstr "Desinfectar nombre de archivo"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:273
msgid ""
"Check the option if you want to sanitize uploaded file names to remove "
"illegal chars"
msgstr ""
"Marque la opción si desea limpiar los nombres de los archivos cargados para "
"eliminar caracteres ilegales"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:283
msgid "Chunk Upload"
msgstr "Subida de Chunk"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:284
msgid ""
"Check the option if you want to enable chunk upload to override http upload "
"limits"
msgstr ""
"Marque la opción si desea habilitar la carga de trozos para anular los "
"límites de carga de http"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:289
msgid "Chunk Size"
msgstr "Tamaño de porción"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:305
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:308
#, fuzzy
#| msgid "Download Limit Exceeded"
msgid "Download Limit Exceeded Message for Packages:"
msgstr "Límite de descarga excedido"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:313
msgid "Permission Denied Message for Packages:"
msgstr "Mensaje de permiso denegado para paquetes:"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:319
msgid "Login Required Message:"
msgstr "Mensaje Usuario registrado:"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:322
#, php-format
msgid ""
"If you want to show login form instead of message user short-code "
"[wpdm_login_form]. To show login form in a modal popup, please follow %s the "
"doc here %s"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/basic.php:330
msgid "File Download"
msgstr "Descarga de archivos"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:335
#, fuzzy
msgid "Mask Download Link"
msgstr "Editar Paquete Descarga"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:337
#, fuzzy
msgid "Unmask Download Link"
msgstr "Editar Paquete Descarga"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:338
#, fuzzy
msgid ""
"Check this option if you want to mask/unmask file download link. If you "
"unmask download link, bots will be able the find any public download link "
"easily."
msgstr ""
"Marque esta opción si desea enmascarar / desenmascarar el enlace de descarga "
"del archivo. Si desenmascara el enlace de descarga, los bots podrán "
"encontrar fácilmente cualquier enlace de descarga público."

#: src/Admin/views/settings/basic.php:344
#, fuzzy
#| msgid "Who should be able to download?"
msgid "Ad-blocker must be disabled to download"
msgstr "¿Quién debería poder descargar?"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:345
msgid "Users/Visitors must disable ad-blockers to download"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/basic.php:347
#, fuzzy
#| msgid "Message to show when a download is blocked"
msgid "Message to show when ad blocker is active"
msgstr "Mensaje para mostrar cuando una descarga está bloqueada"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:350
msgid "When to show the notice?"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/basic.php:352
#, fuzzy
#| msgid "When user is not allowed to download:"
msgid "When user clicks on download link"
msgstr "Cuando el usuario no tiene permitido descargar:"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:353
msgid "As soon as user opens the download page"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/basic.php:354
msgid "After every page load"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/basic.php:362
msgid "Download Speed:"
msgstr "Velocidad de Descarga:"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:370
msgid ""
"If you get broken download, then try enabling/disabling following options, "
"as sometimes server may not support output buffering or partial downloads"
msgstr ""
"Si obtiene una descarga interrumpida, intente habilitar / deshabilitar las "
"siguientes opciones, ya que a veces el servidor no admite el búfer de salida "
"o descargas parciales"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:374
msgid "Resumable Downloads"
msgstr "Descargas reanudables"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:376
#: src/Admin/views/settings/basic.php:383
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:377
#: src/Admin/views/settings/basic.php:384
msgid "Disabled"
msgstr "Deshabilitado"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:381
msgid "Output Buffering"
msgstr "Buffer de salida"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:393
msgid "Open in Browser"
msgstr "Abrir en el navegador"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:394
msgid ""
"Try to Open in Browser instead of download when someone clicks on download "
"link"
msgstr ""
"Intente abrir en el navegador en lugar de descargarlo cuando alguien haga "
"clic en el enlace de descarga"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:401
#, fuzzy
#| msgid "Master Download Link:"
msgid "Disable Master Download URL"
msgstr "Editar Paquete Descarga:"

#: src/Admin/views/settings/basic.php:402
msgid "Enabling this option will disable any old and new master download link"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/basic.php:412
msgid "Misc Settings"
msgstr "Configuraciones Misc"

#: src/Admin/views/settings/crons.php:11
#, fuzzy
#| msgid "Banner URL"
msgid "Cron Handler URL"
msgstr "Banner URL"

#: src/Admin/views/settings/crons.php:19
msgid ""
"Configure the cron url from your server control panel at 15 mins interval"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/crons.php:21
msgid "How to configure cron job"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/crons.php:31
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: src/Admin/views/settings/crons.php:32
msgid "Task Type"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/crons.php:33
#, fuzzy
#| msgid "Upload"
msgid "Payload"
msgstr "Subir"

#: src/Admin/views/settings/crons.php:34
msgid "Execute At"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/crons.php:35
msgid "Repeat"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/crons.php:36
#, fuzzy
#| msgid "Count"
msgid "Ex.Count"
msgstr "Contar"

#: src/Admin/views/settings/crons.php:37
msgid "Interval"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/crons.php:38
#, fuzzy
#| msgid "Create Date"
msgid "Created At"
msgstr "Fecha de Creación"

#: src/Admin/views/settings/crons.php:39
#: src/Admin/views/templates/custom-tags.php:20
#: src/User/views/dashboard/profile.php:112
msgid "Action"
msgstr "Acción"

#: src/Admin/views/settings/crons.php:54
msgid "View"
msgstr "Ver"

#: src/Admin/views/settings/crons.php:66
#: src/Admin/views/templates/templates.php:201
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"

#: src/Admin/views/settings/crons.php:76
msgid "No job in the queue!"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/frontend.php:4
msgid "Front-end Settings"
msgstr "Configuraciones de front-end"

#: src/Admin/views/settings/frontend.php:9
msgid "Login Page"
msgstr "Página de inicio de sesión"

#: src/Admin/views/settings/frontend.php:11
#, fuzzy
msgid "Clean login page"
msgstr "Página de inicio de sesión limpia"

#: src/Admin/views/settings/frontend.php:13
#, fuzzy
#| msgid "Enable Email Lock"
msgid "Enable modal login form"
msgstr "Habilitar bloqueo Email"

#: src/Admin/views/settings/frontend.php:18
msgid "Register Page"
msgstr "Página de registro"

#: src/Admin/views/settings/frontend.php:20
#, fuzzy
msgid "Clean signup page"
msgstr "Página de registro limpia"

#: src/Admin/views/settings/frontend.php:21
#, fuzzy, php-format
#| msgid "The page where you used short-code %s"
msgid "The page where you used the short-code %s"
msgstr "La página donde usaste el código corto% s"

#: src/Admin/views/settings/frontend.php:22
msgid "Enable email verification on signup"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/frontend.php:23
msgid "Enable password strength check on signup"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/frontend.php:24
msgid "Login automatically after signup is completed"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/frontend.php:31
msgid "Include Packages in Main RSS Feed"
msgstr "Incluir paquetes en RSS principal"

#: src/Admin/views/settings/frontend.php:32
#, php-format
msgid ""
"Check this option if you want to show wpdm packages in your main <a "
"target=\"_blank\" href=\"%s\">RSS Feed</a>"
msgstr ""
"Marque esta opción si desea mostrar los paquetes wpdm en su <a "
"target=\"_blank\" href=\"%s\"> fuente RSS </a> principal"

#: src/Admin/views/settings/privacy.php:9
msgid "Privacy Settings"
msgstr "Configuración de privacidad"

#: src/Admin/views/settings/privacy.php:13
msgid "Do not store visitor's IP"
msgstr "No almacene la IP del visitante"

#: src/Admin/views/settings/privacy.php:14
msgid "Check this option if you do not want to store visitors IPs"
msgstr "Marque esta opción si no desea almacenar las IP de los visitantes"

#: src/Admin/views/settings/privacy.php:19
msgid "Delete download history when users close accounts"
msgstr "Eliminar el historial de descargas cuando los usuarios cierran cuentas"

#: src/Admin/views/settings/privacy.php:20
msgid ""
"If any user is deleted or close his/her own account, delete their download "
"history too"
msgstr ""
"Si algún usuario es eliminado o cierra su propia cuenta, elimine también su "
"historial de descargas"

#: src/Admin/views/settings/privacy.php:35
msgid "Temporary Storage Management"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/privacy.php:37
#, fuzzy
#| msgid "Cache Zip File:"
msgid "Save in File"
msgstr "Archivo Zip de caché:"

#: src/Admin/views/settings/privacy.php:38
msgid "Store in Database"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/privacy.php:39
msgid "Use Cookie"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/privacy.php:44
msgid "Cache & Stats"
msgstr "Caché y estadísticas"

#: src/Admin/views/settings/privacy.php:46
msgid "Clear All Cache"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/privacy.php:47
msgid "Delete All Stats Data"
msgstr "Eliminar todos los datos de estadísticas"

#: src/Admin/views/settings/privacy.php:50
msgid "Auto clean cache dir & temporary storage everyday"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/privacy.php:53
msgid "Cron Key"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/profile-dashboard.php:6
msgid "Dashboard Page"
msgstr "Página del tablero"

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:9
msgid "Social Lock Panel"
msgstr "Panel de bloqueo social"

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:22
msgid "Facebook App Settings"
msgstr "Configuración Facebook App"

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:25
msgid "Facebook APP ID"
msgstr "Facebook APP ID"

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:30
msgid "Facebook APP Secret"
msgstr "Facebook APP Secreto"

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:46
msgid "Google Developer Console"
msgstr "Consola de desarrollador de Google"

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:48
msgid "Google API Credentials"
msgstr "Credenciales API de Google"

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:53
msgid ""
"You need to create an app from Google developer console, them from "
"Credentials tab, create an API key and OAuth client ID and use those info in "
"the following fields."
msgstr ""
"Debe crear una aplicación desde la consola de desarrolladores de Google, "
"crearlas desde la pestaña Credenciales, crear una clave API y un ID de "
"cliente OAuth y usar esa información en los siguientes campos."

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:87
msgid "LinkedIn App Settings"
msgstr "Configuración de la aplicación de LinkedIn"

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:90
msgid "LinkedIn Client ID"
msgstr "ID de cliente de LinkedIn"

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:95
msgid "LinkedIn Client Secret"
msgstr "Secreto de cliente de LinkedIn"

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:111
msgid "Twitter App Settings"
msgstr "Configuración de la aplicación de Twitter"

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:114
msgid "Access Token"
msgstr "Token de Acceso"

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:118
msgid "Access Token Secret"
msgstr "Access Token Secret"

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:122
msgid "Consumer Key (API Key)"
msgstr "Clave Cliente (Clave API)"

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:126
msgid "Consumer Secret (API Secret)"
msgstr "Twitter consumer secret (API secreto)"

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:136
msgid "Enable Social Logins"
msgstr "Activar inicio de sesión con redes sociales"

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:140
msgid "Google"
msgstr "Google"

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:141
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:142
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: src/Admin/views/settings/social-connects.php:143
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:20
#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:45
#, fuzzy
#| msgid "Google Font"
msgid "Google Fonts"
msgstr "Fuentes de Google"

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:33
msgid "Font Family"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:38
#, fuzzy
#| msgid "Loading..."
msgid "Loading fonts..."
msgstr "Cargando..."

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:53
#: src/Admin/views/templates/email-template-editor.php:36
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:81
msgid "Colors"
msgstr "Colores"

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:97
msgid "Primary:"
msgstr "Primario:"

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:103
msgid "Secondary:"
msgstr "Secundario:"

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:109
msgid "Info:"
msgstr "Información:"

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:115
msgid "Success:"
msgstr "Éxito:"

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:121
msgid "Warning:"
msgstr "¡Advertencia!"

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:127
msgid "Danger:"
msgstr "Peligro:"

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:139
#: src/Admin/views/welcome.php:1440
msgid "Color Scheme"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:149
#: src/Admin/views/stats/history.php:428 src/Admin/views/stats/history.php:787
#: src/Admin/views/welcome.php:1485
msgid "System"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:150
msgid "Follow OS preference"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:159
#: src/Admin/views/welcome.php:1452
msgid "Light"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:160
msgid "Always use light mode"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:169
#: src/Admin/views/welcome.php:1465
msgid "Dark"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:170
msgid "Always use dark mode"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:178
msgid "Download Button"
msgstr "Botón de Descarga"

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:182
#, fuzzy
msgid "Details Page"
msgstr "Página de detalles"

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:206
#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:235
msgid "Border Radius"
msgstr "Radio del borde"

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:211
msgid "Shortcode Page"
msgstr "Página de shortcode"

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:245
#, fuzzy
msgid "Image and Previews"
msgstr "Imagen y vistas previas"

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:247
msgid "Crop thumbnails"
msgstr "Recortar Miniaturas"

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:252
msgid "Admin UI"
msgstr ""

#: src/Admin/views/settings/user-interface.php:254
msgid "Left aligned settings page"
msgstr ""

#: src/Admin/views/stats.php:11
#, fuzzy
#| msgid "Export History"
msgid "Export Full History"
msgstr "Historial de exportaciones"

#: src/Admin/views/stats.php:15
#, fuzzy
#| msgid "Overwrite"
msgid "Overview"
msgstr "Sobre escribir"

#: src/Admin/views/stats.php:17
msgid "Insights"
msgstr ""

#: src/Admin/views/stats.php:45
#, fuzzy
#| msgid "Recommended Downloads"
msgid "Extended Download Stats"
msgstr "Descargas Recomendadas"

#: src/Admin/views/stats.php:46
msgid "Available with the pro version only!"
msgstr ""

#: src/Admin/views/stats/history.php:150
#, fuzzy
#| msgid "Attached Files"
msgid "Advanced Filters"
msgstr "Archivos adjuntos"

#: src/Admin/views/stats/history.php:156
msgid "Filters Applied"
msgstr ""

#: src/Admin/views/stats/history.php:166
msgid "Quick Date Ranges"
msgstr ""

#: src/Admin/views/stats/history.php:171
msgid "Today"
msgstr ""

#: src/Admin/views/stats/history.php:175
#, fuzzy
#| msgid "Last 5 Downloads"
msgid "Last 7 Days"
msgstr "Últimas 5 descargas"

#: src/Admin/views/stats/history.php:179
#, fuzzy
#| msgid "Last 5 Downloads"
msgid "Last 30 Days"
msgstr "Últimas 5 descargas"

#: src/Admin/views/stats/history.php:183
#, fuzzy
#| msgid "Last 5 Downloads"
msgid "Last 90 Days"
msgstr "Últimas 5 descargas"

#: src/Admin/views/stats/history.php:194
#, fuzzy
#| msgid "Save Changes"
msgid "Date Range"
msgstr "Guardar cambios"

#: src/Admin/views/stats/history.php:200
#, fuzzy
#| msgid "From Name"
msgid "From Date"
msgstr "De Nombre"

#: src/Admin/views/stats/history.php:208
#, fuzzy
#| msgid "Create Date"
msgid "To Date"
msgstr "Fecha de Creación"

#: src/Admin/views/stats/history.php:220
#, fuzzy
#| msgid "User/IP"
msgid "Users"
msgstr "Usuario / IP"

#: src/Admin/views/stats/history.php:228
msgid "Clear user filter"
msgstr ""

#: src/Admin/views/stats/history.php:271
#, fuzzy
#| msgid "Search Categories"
msgid "Clear category filter"
msgstr "Buscar Categorías"

#: src/Admin/views/stats/history.php:299
#, fuzzy
#| msgid "show package title"
msgid "Clear package filter"
msgstr "mostrar título paquete"

#: src/Admin/views/stats/history.php:321
#, fuzzy
#| msgid "Apply Filter"
msgid "Apply Filters"
msgstr "Aplicar Filtro"

#: src/Admin/views/stats/history.php:326
#, fuzzy
#| msgid "Export All"
msgid "Export Results"
msgstr "Exportar todo"

#: src/Admin/views/stats/history.php:331
msgid "Reset All"
msgstr ""

#: src/Admin/views/stats/history.php:348
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ downloads"
msgid "Showing %s - %s of %s downloads"
msgstr "Mostrando _START_ a _END_ de _TOTAL_ descargas"

#: src/Admin/views/stats/history.php:357
#, php-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr ""

#: src/Admin/views/stats/history.php:368
#, fuzzy
#| msgid "Enable"
msgid "Table"
msgstr "Habilitar"

#: src/Admin/views/stats/history.php:372
msgid "Cards"
msgstr ""

#: src/Admin/views/stats/history.php:387
msgid "Package"
msgstr "Paquete"

#: src/Admin/views/stats/history.php:408 src/Admin/views/stats/history.php:713
msgid "Date & Time"
msgstr ""

#: src/Admin/views/stats/history.php:415 src/Admin/views/stats/history.php:734
#, fuzzy
#| msgid "User/IP"
msgid "User"
msgstr "Usuario / IP"

#: src/Admin/views/stats/history.php:422 src/Admin/views/stats/history.php:760
#, fuzzy
#| msgid "Action"
msgid "Location"
msgstr "Acción"

#: src/Admin/views/stats/history.php:493 src/Admin/views/stats/history.php:653
msgid "[ Deleted User ]"
msgstr ""

#: src/Admin/views/stats/history.php:503 src/Admin/views/stats/history.php:663
#, fuzzy
#| msgid "No file is attached with this package!"
msgid "Filter by this package"
msgstr "¡No se adjunta ningún archivo con este paquete!"

#: src/Admin/views/stats/history.php:511 src/Admin/views/stats/history.php:670
msgid "Edit Package"
msgstr "Editar Paquete"

#: src/Admin/views/stats/history.php:515 src/Admin/views/stats/history.php:674
msgid "View Package"
msgstr "Ver Paquete"

#: src/Admin/views/stats/history.php:553 src/Admin/views/stats/history.php:724
#, fuzzy
#| msgid "Tag"
msgid "ago"
msgstr "Etiqueta"

#: src/Admin/views/stats/history.php:566 src/Admin/views/stats/history.php:743
msgid "Filter by this user"
msgstr ""

#: src/Admin/views/stats/history.php:572 src/User/Register.php:375
msgid "Edit User"
msgstr "Editar Usuario"

#: src/Admin/views/stats/history.php:583 src/Admin/views/stats/history.php:750
msgid "Guest"
msgstr ""

#: src/Admin/views/stats/history.php:599 src/Admin/views/stats/history.php:771
msgid "View IP location details"
msgstr ""

#: src/Admin/views/stats/history.php:608 src/Admin/views/stats/history.php:778
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: src/Admin/views/stats/history.php:856
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Register Page"
msgid "%d items per page"
msgstr "Página de registro"

#: src/Admin/views/stats/history.php:860
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Total Downloads"
msgid "%s total downloads"
msgstr "Descargas totales"

#: src/Admin/views/stats/history.php:873
#, fuzzy
#| msgid "No related download found!"
msgid "No Downloads Found"
msgstr "¡No se encontró ninguna descarga relacionada!"

#: src/Admin/views/stats/history.php:874
msgid ""
"No download records match your current filters. Try adjusting your search "
"criteria or date range."
msgstr ""

#: src/Admin/views/stats/history.php:879
#, fuzzy
#| msgid "Reset Search"
msgid "Reset Filters"
msgstr "Reiniciar búsqueda"

#: src/Admin/views/stats/history.php:883
#, fuzzy
#| msgid "Overwrite"
msgid "View Overview"
msgstr "Sobre escribir"

#: src/Admin/views/stats/history.php:1048
#, fuzzy
#| msgid "Select category"
msgid "Select categories..."
msgstr "Selecciona una categoría"

#: src/Admin/views/stats/history.php:1059
#, fuzzy
#| msgid "Search Packages"
msgid "Search packages..."
msgstr "Buscar Paquetes"

#: src/Admin/views/stats/history.php:1090
#, fuzzy
#| msgid "Search Keyword..."
msgid "Search users..."
msgstr "Buscar palabra clave..."

#: src/Admin/views/stats/history.php:1192
msgid "Switched to card view"
msgstr ""

#: src/Admin/views/stats/history.php:1196
msgid "Switched to table view"
msgstr ""

#: src/Admin/views/stats/history.php:1216
#, fuzzy
#| msgid "Importing: "
msgid "Sorting by"
msgstr "Importar: "

#: src/Admin/views/stats/history.php:1254
#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:50
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."

#: src/Admin/views/templates/custom-tags.php:19
msgid "Value"
msgstr "Valor"

#: src/Admin/views/templates/custom-tags.php:41
msgid "New Tag"
msgstr "Etiqueta de noticia"

#: src/Admin/views/templates/custom-tags.php:45
msgid "Tag Name"
msgstr "Nombre de la etiqueta"

#: src/Admin/views/templates/custom-tags.php:48
msgid "Tag Value"
msgstr ""

#: src/Admin/views/templates/custom-tags.php:49
msgid "No php code, only text, html, css and js"
msgstr ""

#: src/Admin/views/templates/custom-tags.php:53
msgid "Save Tag"
msgstr "Guardar etiqueta"

#: src/Admin/views/templates/email-template-editor.php:20
#, php-format
msgid "To: %s"
msgstr "A: %s"

#: src/Admin/views/templates/email-template-editor.php:22
#, php-format
msgid "Editing: %s"
msgstr "Editando:%s"

#: src/Admin/views/templates/email-template-editor.php:33
msgid "Email Subject"
msgstr "Asunto del email"

#: src/Admin/views/templates/email-template-editor.php:35
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"

#: src/Admin/views/templates/email-template-editor.php:54
#: src/Admin/views/templates/email-template-editor.php:55
msgid "Recipient's Email"
msgstr "Email del destinatario"

#: src/Admin/views/templates/email-template-editor.php:66
msgid "From Name"
msgstr "De Nombre"

#: src/Admin/views/templates/email-template-editor.php:73
msgid "From Email"
msgstr "Desde Email"

#: src/Admin/views/templates/email-template-editor.php:109
msgid "Template Variables"
msgstr "Variables Plantilla"

#: src/Admin/views/templates/email-template-editor.php:205
msgid "Eamil template not found."
msgstr "Plantilla Email no encontrada."

#: src/Admin/views/templates/email-template-settings.php:21
#: src/Admin/views/templates/emails-template.php:22
msgid "Email Template"
msgstr "Plantilla de correo electrónico"

#: src/Admin/views/templates/email-template-settings.php:43
msgid "Logo Dimension"
msgstr ""

#: src/Admin/views/templates/email-template-settings.php:45
msgid "Width"
msgstr ""

#: src/Admin/views/templates/email-template-settings.php:47
msgid "Height"
msgstr ""

#: src/Admin/views/templates/email-template-settings.php:51
#: src/Admin/views/templates/email-template-settings.php:52
#, fuzzy
msgid "Banner/Background Image URL"
msgstr "URL de banner / imagen de fondo"

#: src/Admin/views/templates/email-template-settings.php:56
msgid "Footer Text"
msgstr "Texto de pie de página"

#: src/Admin/views/templates/email-template-settings.php:60
msgid "Facebook Page URL"
msgstr "URL de la página de Facebook"

#: src/Admin/views/templates/email-template-settings.php:64
msgid "Twitter Profile URL"
msgstr "URL de Perfil de Twitter"

#: src/Admin/views/templates/email-template-settings.php:68
msgid "Youtube Profile URL"
msgstr "URL de Perfil de YouTube"

#: src/Admin/views/templates/emails-template.php:15
msgid "Export All"
msgstr "Exportar todo"

#: src/Admin/views/templates/emails-template.php:16
msgid "Export Unique Emails"
msgstr "Exportar correos electrónicos únicos"

#: src/Admin/views/templates/emails-template.php:21
msgid "Emails"
msgstr "Emails"

#: src/Admin/views/templates/header.php:13
msgid "Link Templates"
msgstr "Plantillas Enlace"

#: src/Admin/views/templates/header.php:14 src/Admin/views/welcome.php:1759
#: src/Admin/views/welcome.php:1936
msgid "Page Templates"
msgstr "Plantillas Página"

#: src/Admin/views/templates/header.php:15
msgid "Email Templates"
msgstr "Platillas de Email"

#: src/Admin/views/templates/import-template.php:14
#, fuzzy
#| msgid "Create Link Template"
msgid "Connecting Template Server"
msgstr "Crear plantilla de enlace"

#: src/Admin/views/templates/list-templates.php:15
msgid ""
"Pre-designed templates can't be deleted or edited from this section. But you "
"can clone any of them and edit as your own. If you seriously want to edit "
"any pre-designed template you have to edit those directly edting php files "
"at /download-manager/templates/ dir"
msgstr ""
"Las plantillas prediseñadas no se pueden eliminar ni editar desde esta "
"sección. Pero puedes clonar cualquiera de ellos y editar como tuyo. Si "
"realmente desea editar cualquier plantilla prediseñada, debe editarla "
"editando directamente archivos php en / download-manager / templates / dir"

#: src/Admin/views/templates/list-templates.php:23
msgid "Template Name"
msgstr "Nombre de la plantilla"

#: src/Admin/views/templates/list-templates.php:25
msgid "Mail Receiver"
msgstr ""

#: src/Admin/views/templates/list-templates.php:27
msgid "Template ID"
msgstr "Plantilla ID"

#: src/Admin/views/templates/list-templates.php:29
#: src/User/UserController.php:59
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: src/Admin/views/templates/list-templates.php:31
#, fuzzy
#| msgid "Email Templates"
msgid "Email Status"
msgstr "Platillas de Email"

#: src/Admin/views/templates/list-templates.php:33
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"

#: src/Admin/views/templates/list-templates.php:70
#, fuzzy
#| msgid "Show all dates"
msgid "Show file path"
msgstr "Mostrar todas las fechas"

#: src/Admin/views/templates/list-templates.php:116
#: src/Admin/views/templates/templates.php:200 src/Admin/views/welcome.php:1508
#: src/Admin/views/welcome.php:1544
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: src/Admin/views/templates/list-templates.php:134
msgid "Template Preview"
msgstr "Vista previa"

#: src/Admin/views/templates/list-templates.php:140
msgid ""
"This is a preview, original template color scheme may look little different, "
"but structure will be same"
msgstr ""
"Esta es una vista previa, el esquema de color de la plantilla original puede "
"verse un poco diferente, pero la estructura será la misma"

#: src/Admin/views/templates/templates.php:158
msgid "Saving..."
msgstr "Guardando…"

#: src/Admin/views/welcome.php:1260
#, fuzzy
#| msgid "Download Manager"
msgid "Welcome to Download Manager"
msgstr "Download Manager"

#: src/Admin/views/welcome.php:1261
msgid "Let's get your download system set up in just a few steps"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1329
msgid "Welcome! Let's get started"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1333
msgid ""
"Download Manager helps you manage, track, and control file downloads on your "
"WordPress site."
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1344
#, fuzzy
#| msgid "Filename"
msgid "File Management"
msgstr "Nombre del archivo"

#: src/Admin/views/welcome.php:1345
msgid "Upload and organize your files easily"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1356
msgid "Control who can download your files"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1369
#, fuzzy
#| msgid "Download Statistics"
msgid "Download Analytics"
msgstr "Estadísticas Descarga"

#: src/Admin/views/welcome.php:1370
msgid "Track downloads and user activity"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1382
#, fuzzy
#| msgid "Email Templates"
msgid "Beautiful Templates"
msgstr "Platillas de Email"

#: src/Admin/views/welcome.php:1383
msgid "Display downloads with stunning designs"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1391
msgid "Get Started"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1408
#, fuzzy
#| msgid "Misc Settings"
msgid "Configure Basic Settings"
msgstr "Configuraciones Misc"

#: src/Admin/views/welcome.php:1412
msgid "Set up your URL structure, appearance, and user dashboard."
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1421
#, fuzzy
#| msgid "WPDM Package URL Base"
msgid "Package URL Slug"
msgstr "Paquete por Fecha"

#: src/Admin/views/welcome.php:1426
msgid "Base URL for download pages"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1429
#, fuzzy
#| msgid "WPDM Category URL Base"
msgid "Category URL Slug"
msgstr "Base de URL de categoría de WPDM"

#: src/Admin/views/welcome.php:1434
msgid "Base URL for category pages"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1489
msgid "Choose how Download Manager appears on the frontend."
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1494
#, fuzzy
#| msgid "User Dashboard"
msgid "User Dashboard Page"
msgstr "Panel de usuario"

#: src/Admin/views/welcome.php:1505
#, fuzzy
#| msgid "Dashboard Page"
msgid "Dashboard page is ready"
msgstr "Página del tablero"

#: src/Admin/views/welcome.php:1521
#, fuzzy
#| msgid "Dashboard Page"
msgid "No dashboard page yet"
msgstr "Página del tablero"

#: src/Admin/views/welcome.php:1522
msgid "Create a page with [wpdm_user_dashboard] shortcode"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1529
#, fuzzy
#| msgid "Create Package"
msgid "Create Page"
msgstr "Crear Paquete"

#: src/Admin/views/welcome.php:1541
#, fuzzy
#| msgid "Dashboard Page"
msgid "Dashboard page created!"
msgstr "Página del tablero"

#: src/Admin/views/welcome.php:1548
msgid "Users can view their downloads, orders, and profile on this page."
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1557 src/Admin/views/welcome.php:1950
#: src/Admin/views/welcome.php:2036
msgid "Back"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1560 src/Admin/views/welcome.php:1953
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"

#: src/Admin/views/welcome.php:1587 src/User/views/reg-form.php:833
#, fuzzy
#| msgid "Saving..."
msgid "Creating..."
msgstr "Guardando…"

#: src/Admin/views/welcome.php:1607 src/Admin/views/welcome.php:1613
msgid "Failed to create page"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1630
#, fuzzy
#| msgid "Download Manager"
msgid "How will you use Download Manager?"
msgstr "Download Manager"

#: src/Admin/views/welcome.php:1634
msgid ""
"Select your primary use case to get personalized add-on recommendations."
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1653
#, fuzzy
#| msgid "Parent Category"
msgid "Content Creator"
msgstr "Categoría padre"

#: src/Admin/views/welcome.php:1654
msgid "Share documents, PDFs, media files with your audience"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1672
#, fuzzy
#| msgid "Digital Asset Manager"
msgid "Digital Seller"
msgstr "Gerente de Activos Digitales"

#: src/Admin/views/welcome.php:1673
msgid "Sell software, ebooks, music, or digital products"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1690
msgid "Developer"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1691
msgid "Integrate downloads via API, shortcodes, or custom code"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1709
#, fuzzy
#| msgid "Package vs User"
msgid "Page Builder User"
msgstr "Paquete por Usuario"

#: src/Admin/views/welcome.php:1710
msgid "Use Elementor, Gutenberg, or other page builders"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1721
#, fuzzy
#| msgid "Recommended Downloads"
msgid "Recommended Free Add-ons"
msgstr "Descargas Recomendadas"

#: src/Admin/views/welcome.php:1722
msgid "Based on your selection, these add-ons will enhance your experience."
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1734 src/Admin/views/welcome.php:1825
#: src/Admin/views/welcome.php:1868 src/Admin/views/welcome.php:1911
msgid "Gutenberg Blocks"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1735 src/Admin/views/welcome.php:1826
msgid "Add downloads using block editor"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1737 src/Admin/views/welcome.php:1749
#: src/Admin/views/welcome.php:1762 src/Admin/views/welcome.php:1774
#: src/Admin/views/welcome.php:1790 src/Admin/views/welcome.php:1802
#: src/Admin/views/welcome.php:1815 src/Admin/views/welcome.php:1828
#: src/Admin/views/welcome.php:1844 src/Admin/views/welcome.php:1858
#: src/Admin/views/welcome.php:1871 src/Admin/views/welcome.php:1884
#: src/Admin/views/welcome.php:1901 src/Admin/views/welcome.php:1914
#: src/Admin/views/welcome.php:1926 src/Admin/views/welcome.php:1939
msgid "Free"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1746 src/Admin/views/welcome.php:1923
#, fuzzy
#| msgid "Link Templates"
msgid "Button Templates"
msgstr "Plantillas Enlace"

#: src/Admin/views/welcome.php:1747
msgid "Beautiful download button designs"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1760
msgid "Pre-designed download page layouts"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1771
#, fuzzy
#| msgid "Google +1"
msgid "Google Drive"
msgstr "Google +1"

#: src/Admin/views/welcome.php:1772
msgid "Host files on Google Drive"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1787
#, fuzzy
#| msgid "New Package"
msgid "Premium Package"
msgstr "Nuevo Paquete"

#: src/Admin/views/welcome.php:1788
msgid "Complete e-commerce solution"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1799
#, fuzzy
#| msgid "Sales Count"
msgid "Sales Report"
msgstr "Recuento de ventas"

#: src/Admin/views/welcome.php:1800
msgid "Advanced sales analytics"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1812
#, fuzzy
#| msgid "Google"
msgid "Google Tags"
msgstr "Google"

#: src/Admin/views/welcome.php:1813
msgid "Track conversions with GTM"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1841
msgid "REST API"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1842
msgid "Full REST API for integration"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1855
#, fuzzy
#| msgid "Shortcode:"
msgid "Extended Shortcodes"
msgstr "Shortcode:"

#: src/Admin/views/welcome.php:1856
msgid "Advanced shortcode options"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1869
#, fuzzy
#| msgid "Blocked Domains:"
msgid "Block editor components"
msgstr "Dominios bloqueados:"

#: src/Admin/views/welcome.php:1881
msgid "TinyMCE Button"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1882
msgid "Classic editor integration"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1898
msgid "Elementor Widgets"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1899
msgid "Native Elementor integration"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1912
msgid "Native block editor support"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1924
#, fuzzy
#| msgid "Download Button"
msgid "Styled download buttons"
msgstr "Botón de Descarga"

#: src/Admin/views/welcome.php:1937
msgid "Pre-designed layouts"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:1993
#, fuzzy
#| msgid "Like on FB to Download"
msgid "Create Your First Download"
msgstr "Me gusta en FB para descargar"

#: src/Admin/views/welcome.php:1997
msgid ""
"You're all set! Create your first download package or explore the dashboard."
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:2008
msgid "Create Package"
msgstr "Crear Paquete"

#: src/Admin/views/welcome.php:2009
msgid "Add your first downloadable file"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:2020
#, fuzzy
#| msgid "Misc Settings"
msgid "More Settings"
msgstr "Configuraciones Misc"

#: src/Admin/views/welcome.php:2021
msgid "Configure advanced options"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:2039
msgid "Complete Setup"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:2056
msgid "You're All Set!"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:2057
msgid ""
"Download Manager is ready to use. Here are some quick actions to get started."
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:2069
#, fuzzy
#| msgid "Regenerate Master Key for Download"
msgid "Create your first download"
msgstr "Regenerar clave maestra para descargar"

#: src/Admin/views/welcome.php:2083 src/Admin/views/welcome.php:2224
msgid "View and manage downloads"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:2095 src/Admin/views/welcome.php:2236
msgid "Configure plugin options"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:2106
#, fuzzy
#| msgid "Document Tag"
msgid "Documentation"
msgstr "Etiqueta de documento"

#: src/Admin/views/welcome.php:2107
msgid "Learn how to use WPDM"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:2117 src/Admin/views/welcome.php:2257
msgid "Restart Setup Wizard"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:2130
msgid "Unlock More with Pro"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:2131
msgid "Take your downloads to the next level"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:2139
msgid "Multi-file package support"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:2145
#, fuzzy
#| msgid "Enable Social Logins"
msgid "Email & Social lock options"
msgstr "Activar inicio de sesión con redes sociales"

#: src/Admin/views/welcome.php:2151
#, fuzzy
#| msgid "Import & Export"
msgid "CSV Import/Export"
msgstr "Importar y Exportar"

#: src/Admin/views/welcome.php:2157
msgid "Priority support & Many more..."
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:2161
msgid "See Pro Features"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:2179
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Quick Actions"
msgstr "Acciones"

#: src/Admin/views/welcome.php:2190 src/User/views/dashboard/profile.php:29
#: src/Widgets/PackageInfo.php:24
msgid "Total Downloads"
msgstr "Descargas totales"

#: src/Admin/views/welcome.php:2198
msgid "Jump to common tasks and settings."
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:2209
msgid "Add New Package"
msgstr "Agregar nuevo paquete"

#: src/Admin/views/welcome.php:2210
#, fuzzy
#| msgid "Direct download:"
msgid "Create a new download"
msgstr "Descarga directa:"

#: src/Admin/views/welcome.php:2223
msgid "All Packages"
msgstr "Todos los paquetes"

#: src/Admin/views/welcome.php:2246
#, fuzzy
#| msgid "Add-Ons"
msgid "Add-ons"
msgstr "Complementos"

#: src/Admin/views/welcome.php:2247
msgid "Extend functionality"
msgstr ""

#: src/Admin/views/welcome.php:2267
msgid "Skip setup and go to dashboard"
msgstr ""

#: src/AssetManager/AssetManager.php:175
#, fuzzy
msgid ""
"Download link is expired! Go back and Refresh the page to regenerate "
"download link"
msgstr ""
"¡El enlace de descarga ha caducado! Regrese y actualice la página para "
"regenerar el enlace de descarga"

#: src/AssetManager/AssetManager.php:198
msgid "Asset Manager"
msgstr "Gestor de activos"

#: src/AssetManager/AssetManager.php:215 src/AssetManager/AssetManager.php:230
#: src/AssetManager/AssetManager.php:252 src/AssetManager/AssetManager.php:331
#: src/AssetManager/AssetManager.php:347 src/AssetManager/AssetManager.php:381
#: src/AssetManager/AssetManager.php:433 src/AssetManager/AssetManager.php:452
#: src/AssetManager/AssetManager.php:464 src/AssetManager/AssetManager.php:476
#: src/AssetManager/AssetManager.php:487 src/AssetManager/AssetManager.php:501
#: src/AssetManager/AssetManager.php:513 src/AssetManager/AssetManager.php:536
#: src/AssetManager/AssetManager.php:556 src/AssetManager/AssetManager.php:584
msgid "Error! Session Expired. Try refreshing page."
msgstr "¡Error! Sesión expirada. Intenta actualizar la página."

#: src/AssetManager/AssetManager.php:221 src/AssetManager/AssetManager.php:236
#: src/AssetManager/AssetManager.php:260 src/AssetManager/AssetManager.php:339
#: src/AssetManager/AssetManager.php:355 src/AssetManager/AssetManager.php:368
#: src/AssetManager/AssetManager.php:386 src/AssetManager/AssetManager.php:438
#: src/AssetManager/AssetManager.php:443 src/AssetManager/AssetManager.php:520
#: src/AssetManager/AssetManager.php:690
msgid "Error! Unauthorized Path."
msgstr "¡Error! Ruta no autorizada"

#: src/AssetManager/AssetManager.php:240 src/AssetManager/AssetManager.php:522
#: src/AssetManager/AssetManager.php:546 src/AssetManager/AssetManager.php:565
#: src/AssetManager/AssetManager.php:598
msgid "Error! FileType is not allowed."
msgstr ""

#: src/AssetManager/AssetManager.php:314
msgid "Home"
msgstr "Inicio"

#: src/AssetManager/AssetManager.php:334 src/AssetManager/AssetManager.php:350
msgid "<b>Unauthorized Action!</b><br/>Execution is cancelled by the system."
msgstr ""

#: src/AssetManager/AssetManager.php:383 src/AssetManager/AssetManager.php:454
#: src/AssetManager/AssetManager.php:466 src/AssetManager/AssetManager.php:478
#: src/AssetManager/AssetManager.php:489 src/AssetManager/AssetManager.php:503
#: src/AssetManager/AssetManager.php:515 src/AssetManager/AssetManager.php:538
#: src/AssetManager/AssetManager.php:558 src/AssetManager/AssetManager.php:586
#, fuzzy
#| msgid "You are not authorized to edit this package!"
msgid "Error! You are not authorized to execute this action."
msgstr "¡No tienes permiso para descargar este archivo!"

#: src/AssetManager/AssetManager.php:435
msgid "Error! Unauthorized Access."
msgstr "¡Error! Acceso no autorizado."

#: src/AssetManager/AssetManager.php:570 src/AssetManager/AssetManager.php:594
#, fuzzy
msgid "Invalid source path"
msgstr "Ruta de origen no válida"

#: src/AssetManager/AssetManager.php:571 src/AssetManager/AssetManager.php:595
msgid "Invalid destination path"
msgstr "Ruta de destino inválida"

#: src/AssetManager/AssetManager.php:579
msgid "File moved successfully"
msgstr "Archivo movido exitosamente"

#: src/AssetManager/AssetManager.php:602
msgid "File copied successfully"
msgstr "Archivo copiado exitosamente"

#: src/AssetManager/AssetManager.php:654
msgid "Asset not found!"
msgstr "¡Activo no encontrado!"

#: src/AssetManager/AssetManager.php:689
msgid "Error! Only Administrator can execute this operation."
msgstr ""

#: src/AssetManager/AssetManager.php:691
msgid "Error! Invalid Destination Path."
msgstr "¡Error! Ruta de destino no válida."

#: src/AssetManager/AssetManager.php:692
msgid "Please activate \"zlib\" in your server to perform zip operations"
msgstr "Active \"zlib\" en su servidor para realizar operaciones zip"

#: src/AssetManager/AssetManager.php:697
msgid "Unzipped successfully."
msgstr "Descomprimido con éxito."

#: src/AssetManager/AssetManager.php:699
msgid "Error! Couldn't open the zip file."
msgstr "¡Error! No se pudo abrir el archivo zip."

#: src/AssetManager/views/asset-manager-picker.php:11
#, fuzzy
msgid "Asset Manager Picker"
msgstr "Gestor de activos"

#: src/AssetManager/views/asset-manager-picker.php:723
msgid "Server File Picker"
msgstr ""

#: src/AssetManager/views/asset-manager-picker.php:795
#, fuzzy
#| msgid "Attached Files"
msgid "Attach selected files"
msgstr "Archivos adjuntos"

#: src/AssetManager/views/asset-manager-ui.php:583
msgid "New Folder"
msgstr "Nueva carpeta"

#: src/AssetManager/views/asset-manager-ui.php:585
#: src/AssetManager/views/asset-manager-ui.php:792
msgid "Upload File"
msgstr "Subir archivo"

#: src/AssetManager/views/asset-manager-ui.php:591
msgid "Digital Asset Manager"
msgstr "Gerente de Activos Digitales"

#: src/AssetManager/views/asset-manager-ui.php:695
msgid "Copy Shortcode"
msgstr "Copiar shortcode"

#: src/AssetManager/views/asset-manager-ui.php:799
msgid "Drop files here"
msgstr "Arrastre los archivos aquí"

#: src/AssetManager/views/asset-manager-ui.php:906
msgid "Authorized User Groups:"
msgstr "Grupos de usuarios autorizados:"

#: src/AssetManager/views/asset-manager-ui.php:928
msgid "Authorized Users:"
msgstr "Usuarios autorizados:"

#: src/Category/Shortcodes.php:20
#, fuzzy
#| msgid "None Selected"
msgid "No category selected!"
msgstr "Ninguna seleccionada"

#: src/Category/views/taxonomy-wpdmcategory.php:59
#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:57
#: src/User/views/dashboard/download-history.php:68 src/wpdm-functions.php:1043
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#: src/Category/views/taxonomy-wpdmcategory.php:60
#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:56
#: src/User/views/dashboard/download-history.php:69 src/wpdm-functions.php:1044
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: src/MediaLibrary/MediaAccessControl.php:68
msgid "<b>Error:</b> Wrong Password! Try Again."
msgstr "<b>Error:</b> ¡Contraseña incorrecta! Vuelve a intentarlo."

#: src/MediaLibrary/MediaAccessControl.php:74
#, fuzzy
#| msgid "ID missing!"
msgid "Missing ID!"
msgstr "Falta la identificación"

#: src/MediaLibrary/MediaAccessControl.php:164
#, fuzzy
#| msgid "Invalid dir path."
msgid "Invalid file path!"
msgstr "Ruta de acceso dir no válida."

#: src/MediaLibrary/MediaAccessControl.php:288
msgid "This file is not protected."
msgstr "Este archivo no está protegido."

#: src/MediaLibrary/MediaAccessControl.php:292
msgid "Protect this file"
msgstr "Proteger este archivo"

#: src/MediaLibrary/MediaAccessControl.php:300
msgid "This file is protected"
msgstr "Este archivo está protegido"

#: src/MediaLibrary/MediaAccessControl.php:306 src/User/Login.php:94
#: src/User/Register.php:98 src/User/views/login-form.php:753
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"

#: src/MediaLibrary/MediaAccessControl.php:308
msgid "Allow Access:"
msgstr "Permitir el acceso:"

#: src/MediaLibrary/MediaAccessControl.php:322
msgid "Public"
msgstr "Público"

#: src/MediaLibrary/MediaAccessControl.php:346
msgid "Shortcode:"
msgstr "Shortcode:"

#: src/MediaLibrary/MediaAccessControl.php:355
msgid "Apply restrictions"
msgstr "Aplicar restricciones"

#: src/MediaLibrary/MediaAccessControl.php:359
msgid "Remove all restrictions"
msgstr "Eliminar todas las restricciones"

#: src/MediaLibrary/MediaAccessControl.php:438
msgid "Checking status..."
msgstr "Comprobación del estado..."

#: src/MediaLibrary/MediaHandler.php:17
msgid "Download Manager"
msgstr "Download Manager"

#: src/MediaLibrary/views/media-download.php:129
msgid "Wrong Password. Try Again!"
msgstr "Contraseña incorrecta. ¡Vuelve a intentarlo!"

#: src/MediaLibrary/views/media-download.php:139
msgid "File not found!"
msgstr "Archivo no encontrado!"

#: src/MediaLibrary/views/media-download.php:165
msgid "Media Password"
msgstr "Contraseña de los medios"

#: src/MediaLibrary/views/media-tab.php:30
#: src/MediaLibrary/views/media-tab.php:32
msgid "Search Media"
msgstr "Buscar archivos multimedia"

#: src/MediaLibrary/views/media-tab.php:55
msgid "All Types"
msgstr "Todos los tipos"

#: src/MediaLibrary/views/media-tab.php:78
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"

#: src/MediaLibrary/views/media-tab.php:79
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#: src/MediaLibrary/views/media-tab.php:99
msgid "Show all dates"
msgstr "Mostrar todas las fechas"

#: src/MediaLibrary/views/media-tab.php:119
msgid "Filter »"
msgstr "Filtro »"

#: src/MediaLibrary/views/media-tab.php:149
msgid "Save all changes"
msgstr "Guarde todos los cambios"

#: src/Package/PackageController.php:103
msgid "ID missing!"
msgstr "Falta la identificación"

#: src/Package/PackageController.php:111
msgid "Invalid Package ID!"
msgstr "Paquete Inválido!"

#: src/Package/PackageController.php:303 src/Package/PackageController.php:308
#: src/Package/PackageController.php:310
msgid "Icon"
msgstr "Icono"

#: src/Package/PackageController.php:326 src/Package/PackageController.php:329
#, fuzzy
#| msgid "No File Attached!"
msgid "No file attached"
msgstr "No hay archivo adjunto!"

#: src/Package/PackageController.php:349 src/Package/PackageController.php:1076
#: src/Package/PackageController.php:1392
msgid "Download was expired on"
msgstr "La descarga ha caducado el"

#: src/Package/PackageController.php:352 src/Package/PackageController.php:359
#: src/Package/PackageController.php:367 src/Package/PackageController.php:1394
#: src/Package/PackageController.php:1401
#: src/Package/PackageController.php:1412
msgid "DOWNLOAD ERROR:"
msgstr "ERROR DE DESCARGA:"

#: src/Package/PackageController.php:356 src/Package/PackageController.php:1084
#: src/Package/PackageController.php:1399
msgid "Download will be available from "
msgstr "La descarga estará disponible desde"

#: src/Package/PackageController.php:364
msgid "You are not allowed to download."
msgstr "No tienes permiso para descargar este archivo."

#: src/Package/PackageController.php:411
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "Términos y Condiciones"

#: src/Package/PackageController.php:413
msgid "I Agree With Terms and Conditions"
msgstr "Estoy de acuerdo con los términos y condiciones"

#: src/Package/PackageController.php:792
msgid "No File Attached!"
msgstr "No hay archivo adjunto!"

#: src/Package/PackageController.php:1079
#: src/Package/PackageController.php:1087
#: src/Package/PackageController.php:1097
msgid "Download:"
msgstr "Descargar:"

#: src/Package/PackageController.php:1358
#, fuzzy
#| msgid "No File Attached!"
msgid "No file attached!"
msgstr "No hay archivo adjunto!"

#: src/Package/PackageController.php:1449 src/User/Login.php:356
#: src/User/views/modal-login-form.php:49 src/__/Messages.php:110
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"

#: src/Package/PackageController.php:1510
msgid "Limit Over!"
msgstr "Límite de más!"

#: src/Package/PackageController.php:1681
msgid "You are not allowed to download this item!"
msgstr "¡No tienes permiso para descargar este archivo!"

#: src/Package/PackageController.php:1889
#: src/Package/PackageController.php:2284
msgid "Add to favourite"
msgstr "Añadir a favoritos"

#: src/Package/PackageController.php:1890
#: src/Package/PackageController.php:2285
msgid "Remove from favourite"
msgstr "Eliminar de favoritos"

#: src/Package/PackageController.php:2462
msgid "Sample Package"
msgstr "Nombre del paquete de muestra"

#: src/Package/PackageController.php:2613
msgid "No related download found!"
msgstr "¡No se encontró ninguna descarga relacionada!"

#: src/Package/PackageLocks.php:47
msgid "Captcha Verification Failed!"
msgstr "Captcha Verification Failed!"

#: src/Package/PackageLocks.php:62 src/Package/PackageLocks.php:74
#, fuzzy
#| msgid "File Type"
msgid "Invalid request!"
msgstr "Tipo de archivo"

#: src/Package/PackageLocks.php:82 src/Package/PackageLocks.php:88
msgid "Wrong Password!"
msgstr "Contraseña incorrecta!"

#: src/Package/PackageLocks.php:82 src/Package/PackageLocks.php:88
msgid "Try Again"
msgstr "Volver a intentarlo"

#: src/Package/PackageLocks.php:95 src/__/Apply.php:392
msgid "Password usages limit exceeded"
msgstr "Límite de uso de contraseña excedido"

#: src/Package/Shortcodes.php:63
msgid "Private File - Access Forbidden"
msgstr ""

#: src/Package/Shortcodes.php:268
#, fuzzy
#| msgid "No related download found!"
msgid "No downloads found!"
msgstr "¡No se encontró ninguna descarga relacionada!"

#: src/Package/Shortcodes.php:294
#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:64
#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:98
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:51
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:85
#: src/Widgets/PackageInfo.php:26 src/Widgets/PackageInfo.php:133
msgid "Publish Date"
msgstr "Fecha de publicación"

#: src/Package/Shortcodes.php:295
#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:66
#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:100
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:53
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:87
#: src/Widgets/PackageInfo.php:137
msgid "Update Date"
msgstr "Fecha de actualización"

#: src/Package/Shortcodes.php:296
msgid "Asc"
msgstr "Asc"

#: src/Package/Shortcodes.php:297
msgid "Desc"
msgstr "Desc"

#: src/Package/Shortcodes.php:298
msgid "Search"
msgstr "Búscar"

#: src/Package/Shortcodes.php:299
msgid "Order"
msgstr "Orden"

#: src/Package/Shortcodes.php:300
msgid "Order By"
msgstr "Ordenar por"

#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:42
msgid "Display _MENU_ downloads per page"
msgstr "Mostrar _MENU_ descargas por página"

#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:43
msgid "Nothing _START_ to - sorry"
msgstr "Nada _START_ para - lo siento"

#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:44
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ downloads"
msgstr "Mostrando _START_ a _END_ de _TOTAL_ descargas"

#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:45
msgid "No downloads available"
msgstr "No hay descargas disponibles"

#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:46
msgid "(filtered from _MAX_ total downloads)"
msgstr "(filtrado de _MAX_ descargas totales)"

#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:47
msgid "No data available in table"
msgstr "No hay datos disponibles en la tabla"

#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:51
#: src/Package/views/lock-options/password-lock.php:15
#: src/Package/views/lock-options/password-lock.php:29
msgid "Processing..."
msgstr "Procesando..."

#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:52
msgid "Search:"
msgstr "Buscar:"

#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:54
msgid "First"
msgstr "primero"

#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:55
msgid "Last"
msgstr "Último"

#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:60
msgid "activate to sort column ascending"
msgstr "activar para ordenar la columna ascendente"

#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:61
msgid "activate to sort column descending"
msgstr "activar para ordenar la columna descendente"

#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:65
msgid "All"
msgstr "Todos"

#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:337
msgid "downloads"
msgstr "descargas"

#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:337
msgid "download"
msgstr "descargar"

#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:343
msgid "views"
msgstr "puntos de vista"

#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:343
msgid "view"
msgstr "ver"

#: src/Package/views/all-packages-shortcode.php:396
msgid "No Packages Found"
msgstr "No se encontraron paquetes"

#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:59
#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:93
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:46
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:80
msgid "Search Keyword..."
msgstr "Buscar palabra clave..."

#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:63
#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:97
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:50
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:84
msgid "Order By:"
msgstr "Ordenar por:"

#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:68
#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:102
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:55
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:89
#, fuzzy
#| msgid "View"
msgid "Views"
msgstr "Ver"

#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:73
#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:107
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:60
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:94
msgid "Order:"
msgstr "Orden:"

#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:74
#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:108
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:61
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:95
msgid "Descending"
msgstr "Descending"

#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:75
#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:109
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:62
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:96
msgid "Ascending"
msgstr "Ascending"

#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:79
#: src/Package/views/category-shortcode-toolbar.php:113
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:66
#: src/Package/views/packages-shortcode-toolbar.php:100
msgid "Apply Filter"
msgstr "Aplicar Filtro"

#: src/Package/views/lock-options-iframe.php:623
msgid "Buy"
msgstr "Comprar"

#: src/Package/views/lock-options/password-lock.php:11
msgid "Enter Correct Password to Download"
msgstr "Introduzca la contraseña correcta para descargar"

#: src/Package/views/lock-options/password-lock.php:12
#: src/Package/views/lock-options/recaptcha-lock.php:14
#, fuzzy
#| msgid "Show Download Link"
msgid "Your Download Link is Ready"
msgstr "Mostrar enlace descargar"

#: src/Package/views/lock-options/password-lock.php:20 src/User/Login.php:96
msgid "Enter Password"
msgstr "Introducir la contraseña"

#: src/Package/views/lock-options/password-lock.php:21
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"

#: src/Package/views/search-result.php:3
msgid "Search Package"
msgstr "Paquete de búsqueda"

#: src/Package/views/search-result.php:16
msgid "Search Result For"
msgstr "Resultado de la búsqueda para"

#: src/Package/views/search-result.php:17
#: src/Package/views/search-result.php:21
msgid "Loading"
msgstr "Cargando"

#: src/User/Dashboard.php:32
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"

#: src/User/Dashboard.php:34
msgid "Edit Profile"
msgstr "Editar perfil"

#: src/User/Dashboard.php:42
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"

#: src/User/Login.php:79
#, fuzzy
#| msgid "Captcha Verification Failed!"
msgid "<strong>Error:</strong> Captcha verification failed!"
msgstr "Captcha Verification Failed!"

#: src/User/Login.php:89
msgid "Login ID"
msgstr "ID de Acceso"

#: src/User/Login.php:91
msgid "Username or Email"
msgstr "Nombre de usuario o correo electrónico"

#: src/User/Login.php:209
msgid "Success! Redirecting..."
msgstr "¡Éxito! Redireccionando ..."

#: src/User/Login.php:262
#, fuzzy
#| msgid "Password Updated"
msgid "Password cannot be empty."
msgstr "Contraseña actualizada"

#: src/User/Login.php:271
msgid "Session Expired! Please try again."
msgstr "¡Sesión expirada! Inténtalo de nuevo."

#: src/User/Login.php:277
#, fuzzy
#| msgid "Session Expired! Please try again."
msgid "Security token expired. Please try again."
msgstr "¡Sesión expirada! Inténtalo de nuevo."

#: src/User/Login.php:285
msgid "Password update is disabled for admin users."
msgstr ""

#: src/User/Login.php:293
#, fuzzy
#| msgid "Asset not found!"
msgid "User not found."
msgstr "¡Activo no encontrado!"

#: src/User/PublicProfile.php:34
msgid "Favourites"
msgstr "Favoritos"

#: src/User/Register.php:65
#, fuzzy
#| msgid "Captcha Verification Failed!"
msgid "<strong>Error:</strong> Captcha verification failed"
msgstr "Captcha Verification Failed!"

#: src/User/Register.php:80
msgid "First name"
msgstr "Nombre"

#: src/User/Register.php:80
#, fuzzy
#| msgid "First Name"
msgid "Your First Name"
msgstr "Nombre"

#: src/User/Register.php:81
msgid "Last name"
msgstr "Apellido"

#: src/User/Register.php:81
#, fuzzy
#| msgid "Last Name"
msgid "Your Last Name"
msgstr "Apellido"

#: src/User/Register.php:85
msgid "Username"
msgstr "Usuario"

#: src/User/Register.php:87
#, fuzzy
#| msgid "Login ID"
msgid "User Login ID"
msgstr "ID de Acceso"

#: src/User/Register.php:90 src/User/views/review-user-status.php:33
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: src/User/Register.php:92
#, fuzzy
#| msgid "Email Address"
msgid "Your Email Address"
msgstr "Email address"

#: src/User/Register.php:99 src/User/views/reset-password-form.php:593
msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmar contraseña"

#: src/User/Register.php:126
msgid "User registration is disabled"
msgstr "El registro de usuario está deshabilitado"

#: src/User/Register.php:187
msgid "Something is Wrong! Please refresh the page and try again"
msgstr "¡Algo está mal! Actualiza la página y vuelve a intentarlo."

#: src/User/Register.php:217
msgid "Error: User registration is disabled!"
msgstr "Error: ¡El registro de usuario está deshabilitado!"

#: src/User/Register.php:238
#, fuzzy
#| msgid "File Type"
msgid "Invalid Username!"
msgstr "Tipo de archivo"

#: src/User/Register.php:255
msgid "Username is Empty!"
msgstr "El nombre de usuario está vacío!"

#: src/User/Register.php:270
msgid "Invalid email address!"
msgstr "¡Dirección de correo electrónico no válida!"

#: src/User/Register.php:294
#, fuzzy
#| msgid "Password Updated"
msgid "Passwords not matched!"
msgstr "Contraseña actualizada"

#: src/User/Register.php:394
msgid ""
"Your account has been created successfully and login info sent to your mail "
"address."
msgstr ""
"Su cuenta se ha creado correctamente y la información de inicio de sesión se "
"envió a su dirección de correo electrónico."

#: src/User/Register.php:396 src/User/Register.php:402
#: src/User/views/login-form.php:725
msgid "Your account has been created successfully."
msgstr "Su cuenta ha sido creada correctamente"

#: src/User/Register.php:420
#, fuzzy
#| msgid "Username already exists."
msgid "Email already exist!"
msgstr "Disculpa, este usuario ya existe."

#: src/User/Register.php:433
msgid "Username already exists."
msgstr "Disculpa, este usuario ya existe."

#: src/User/Register.php:454 src/__/Apply.php:506 src/__/Apply.php:528
#: src/wpdm-start-download.php:24
msgid "Your email address is blocked!"
msgstr "¡Tu dirección de correo electrónico está bloqueada!"

#: src/User/UserController.php:75 src/User/UserController.php:122
#: src/User/views/review-user-status.php:76
msgid "Approved"
msgstr ""

#: src/User/UserController.php:77 src/User/UserController.php:124
#, fuzzy
#| msgid "Ascending"
msgid "Pending"
msgstr "Ascending"

#: src/User/UserController.php:79 src/User/UserController.php:126
#: src/User/views/review-user-status.php:78
msgid "Declined"
msgstr ""

#: src/User/UserController.php:135
#, fuzzy
#| msgid "Account"
msgid "Account status"
msgstr "Cuenta"

#: src/User/UserController.php:138
#, fuzzy
#| msgid "Update Package"
msgid "Update account status"
msgstr "Actualizar Paquete"

#: src/User/UserController.php:180
#, fuzzy
#| msgid "Settings Saved Successfully"
msgid "Operation executed successfully"
msgstr "Ajustes guardados correctamente"

#: src/User/views/already-logged-in.php:30
#, fuzzy
#| msgid "Welcome"
msgid "Welcome back"
msgstr "Bienvenido"

#: src/User/views/already-logged-in.php:42
#, fuzzy
#| msgid "Account"
msgid "My Account"
msgstr "Cuenta"

#: src/User/views/already-logged-in.php:50
#: src/User/views/dashboard/dashboard.php:38
msgid "Logout"
msgstr "Cerrar sesión"

#: src/User/views/dashboard/download-history.php:8
#, fuzzy
#| msgid "Download Limit Message:"
msgid "Download Limit Resets"
msgstr "Mensaje de límite descargas:"

#: src/User/views/dashboard/download-history.php:16
#, fuzzy
#| msgid "Download Link"
msgid "Download Limit"
msgstr "Enlace de descarga"

#: src/User/views/dashboard/download-history.php:29
#, fuzzy
#| msgid "Package Title"
msgid "Package / File"
msgstr "Título Paquete"

#: src/User/views/dashboard/download-history.php:30
#: src/User/views/dashboard/profile.php:141
msgid "Download Time"
msgstr "Tiempo de descarga"

#: src/User/views/dashboard/download-history.php:31
#: src/User/views/dashboard/profile.php:142
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: src/User/views/dashboard/edit-profile.php:12
msgid "Basic Profile"
msgstr "Perfil basico"

#: src/User/views/dashboard/edit-profile.php:16
msgid "Display name:"
msgstr "Nombre para mostrar:"

#: src/User/views/dashboard/edit-profile.php:17
msgid "Username:"
msgstr "Nombre de usuario:"

#: src/User/views/dashboard/edit-profile.php:18 src/Widgets/CatPackages.php:82
#: src/Widgets/Categories.php:140 src/Widgets/ListPackages.php:95
#: src/Widgets/NewDownloads.php:56 src/Widgets/PackageInfo.php:115
#: src/Widgets/Search.php:47 src/Widgets/Tags.php:78
#: src/Widgets/TopDownloads.php:57
msgid "Title:"
msgstr "Título:"

#: src/User/views/dashboard/edit-profile.php:19
msgid "Email:"
msgstr "Email:"

#: src/User/views/dashboard/edit-profile.php:20
msgid "About Me:"
msgstr ""

#: src/User/views/dashboard/edit-profile.php:29
#, fuzzy
#| msgid "Profile"
msgid "Profile Picture"
msgstr "Perfil"

#: src/User/views/dashboard/edit-profile.php:45
#: src/User/views/reset-password-form.php:604
msgid "Update Password"
msgstr "Actualizar Contraseña"

#: src/User/views/dashboard/edit-profile.php:49
msgid "New Password:"
msgstr "Contraseña nueva:"

#: src/User/views/dashboard/edit-profile.php:50
msgid "Re-type New Password:"
msgstr "Vuelva a ingresar la Nueva Contraseña:"

#: src/User/views/dashboard/edit-profile.php:52
#, fuzzy
#| msgid "Use nothing if you don't want to change old password"
msgid "Keep empty if you don't want to change old password"
msgstr "No use nada si no desea cambiar la contraseña antigua"

#: src/User/views/dashboard/profile.php:20
msgid "User Level"
msgstr "Nivel de usuario"

#: src/User/views/dashboard/profile.php:37
msgid "Today's Download"
msgstr "Descarga de hoy"

#: src/User/views/dashboard/profile.php:49
msgid "Recommended Downloads"
msgstr "Descargas Recomendadas"

#: src/User/views/dashboard/profile.php:106
msgid "My Favourites"
msgstr "Mis Favoritos"

#: src/User/views/dashboard/profile.php:111
#: src/User/views/dashboard/profile.php:140
msgid "Package Name"
msgstr "Nombre del paquete"

#: src/User/views/dashboard/profile.php:121
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"

#: src/User/views/dashboard/profile.php:136
msgid "Last 5 Downloads"
msgstr "Últimas 5 descargas"

#: src/User/views/login-form.php:699
msgid "Nice to see you again"
msgstr ""

#: src/User/views/login-form.php:700
msgid "WELCOME BACK"
msgstr ""

#: src/User/views/login-form.php:703
msgid ""
"Sign in to access your account, manage your downloads, and explore all the "
"features available to you."
msgstr ""

#: src/User/views/login-form.php:713
#, fuzzy
#| msgid "Account"
msgid "Login Account"
msgstr "Cuenta"

#: src/User/views/login-form.php:714
msgid ""
"Enter your credentials to access your account and continue where you left "
"off."
msgstr ""

#: src/User/views/login-form.php:746
#, fuzzy
#| msgid "Email"
msgid "Email ID"
msgstr "Email"

#: src/User/views/login-form.php:782
msgid "Keep me signed in"
msgstr ""

#: src/User/views/login-form.php:784
#, fuzzy
#| msgid "Forgot Password?"
msgid "Forgot password?"
msgstr "¿Se te olvidó tu contraseña?"

#: src/User/views/login-form.php:789
msgid "Sign In"
msgstr ""

#: src/User/views/login-form.php:795
#, fuzzy
#| msgid "Don't have an account yet?"
msgid "Don't have an account?"
msgstr "¿Aún no tienes una cuenta?"

#: src/User/views/login-form.php:796
msgid "Sign up"
msgstr ""

#: src/User/views/login-form.php:805
msgid "or continue with"
msgstr ""

#: src/User/views/login-form.php:858
#, fuzzy
#| msgid "Logging In..."
msgid "Signing in..."
msgstr "Iniciar sesión..."

#: src/User/views/lost-password-form.php:516
#, fuzzy
#| msgid "Forgot Password?"
msgid "Forgot your password?"
msgstr "¿Se te olvidó tu contraseña?"

#: src/User/views/lost-password-form.php:517
msgid "RESET PASSWORD"
msgstr ""

#: src/User/views/lost-password-form.php:520
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please enter your username or email address. You will receive a link to "
#| "create a new password via email."
msgid ""
"No worries! Enter your email address and we'll send you a link to reset your "
"password."
msgstr ""
"Por favor ingrese su nombre de usuario o dirección de correo electrónico. "
"Recibirá un enlace para crear una nueva contraseña por correo electrónico."

#: src/User/views/lost-password-form.php:528
#: src/User/views/reset-password-form.php:570
msgid "Reset Password"
msgstr "Restablecer contraseña"

#: src/User/views/lost-password-form.php:529
msgid ""
"Enter your email address below and we'll send you instructions to reset your "
"password."
msgstr ""

#: src/User/views/lost-password-form.php:539
#, fuzzy
#| msgid "Please enter your email address:"
msgid "Enter your email address"
msgstr "Introduzca aquí su dirección de correo electrónico:"

#: src/User/views/lost-password-form.php:544
msgid "Send Reset Link"
msgstr ""

#: src/User/views/lost-password-form.php:550
msgid "Back to sign in"
msgstr ""

#: src/User/views/lost-password-form.php:569
#, fuzzy
#| msgid "Saving..."
msgid "Sending..."
msgstr "Guardando…"

#: src/User/views/lost-password-form.php:574
#, fuzzy
#| msgid "Please enter your email address:"
msgid "Account not found. Please check your email address."
msgstr "Introduzca aquí su dirección de correo electrónico:"

#: src/User/views/lost-password-form.php:578
#, fuzzy
#| msgid "Please check your inbox."
msgid "Reset link sent! Check your inbox."
msgstr "Por favor revise su bandeja de entrada."

#: src/User/views/lost-password-form.php:579
#, fuzzy
#| msgid "LinkedIn"
msgid "Link Sent!"
msgstr "LinkedIn"

#: src/User/views/lost-password-form.php:583
#, fuzzy
#| msgid "Something is Wrong! Please refresh the page and try again"
msgid "Something went wrong. Please try again."
msgstr "¡Algo está mal! Actualiza la página y vuelve a intentarlo."

#: src/User/views/modal-login-form.php:39
msgid "Remember Me"
msgstr "Recordarme"

#: src/User/views/modal-login-form.php:40
msgid "Forgot Password?"
msgstr "¿Se te olvidó tu contraseña?"

#: src/User/views/modal-login-form.php:67
msgid "Or connect using your social account"
msgstr "O conéctese usando su cuenta social"

#: src/User/views/modal-login-form.php:79
msgid "Don't have an account yet?"
msgstr "¿Aún no tienes una cuenta?"

#: src/User/views/modal-login-form.php:79
msgid "Register Now"
msgstr "Regístrate ahora"

#: src/User/views/modal-login-form.php:94
msgid "Logging In..."
msgstr "Iniciar sesión..."

#: src/User/views/reg-form.php:697
msgid "Start your journey"
msgstr ""

#: src/User/views/reg-form.php:698
msgid "JOIN US"
msgstr ""

#: src/User/views/reg-form.php:701
msgid ""
"Create your free account today to access exclusive downloads, manage your "
"files, and unlock all features."
msgstr ""

#: src/User/views/reg-form.php:709 src/User/views/reg-form.php:739
#, fuzzy
#| msgid "Account"
msgid "Create Account"
msgstr "Cuenta"

#: src/User/views/reg-form.php:710
msgid "Fill in your details below to get started with your free account."
msgstr ""

#: src/User/views/reg-form.php:745
msgid "or sign up with"
msgstr ""

#: src/User/views/reg-form.php:773
msgid "Already have an account?"
msgstr "¿Ya tienes una cuenta?"

#: src/User/views/reg-form.php:774 src/User/views/reset-password-form.php:610
#: src/User/views/reset-password-form.php:754
msgid "Sign in"
msgstr ""

#: src/User/views/reg-form.php:797
#, fuzzy
#| msgid "REGISTRATION FAILED!"
msgid "REGISTRATION"
msgstr "¡Registro fallido!"

#: src/User/views/reg-form.php:806
#, fuzzy
#| msgid "Registration is disabled!"
msgid "Registration is currently disabled."
msgstr "¡El registro está inhabilitado!"

#: src/User/views/reg-form.php:827
#, fuzzy
#| msgid "Password Updated"
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Contraseña actualizada"

#: src/User/views/reg-form.php:853
#, fuzzy
#| msgid "Something is wrong!"
msgid "Something went wrong. Try again."
msgstr "¡Algo está mal!"

#: src/User/views/reset-password-form.php:558
#, fuzzy
#| msgid "Connect using your social account"
msgid "Secure your account"
msgstr "Conéctese con su cuenta social"

#: src/User/views/reset-password-form.php:559
msgid "NEW PASSWORD"
msgstr ""

#: src/User/views/reset-password-form.php:562
msgid ""
"Create a strong password to protect your account. Use a mix of letters, "
"numbers, and symbols."
msgstr ""

#: src/User/views/reset-password-form.php:571
msgid ""
"Enter your new password below. Make sure it's at least 8 characters long."
msgstr ""

#: src/User/views/reset-password-form.php:582
msgid "New Password"
msgstr "Nueva contraseña"

#: src/User/views/reset-password-form.php:609
#: src/User/views/reset-password-form.php:753
#, fuzzy
#| msgid "Number of passwords:"
msgid "Remember your password?"
msgstr "Número de contraseñas:"

#: src/User/views/reset-password-form.php:642
#, fuzzy
#| msgid "Password Updated"
msgid "Passwords do not match. Please try again."
msgstr "Contraseña actualizada"

#: src/User/views/reset-password-form.php:648
msgid "Password must be at least 6 characters long."
msgstr ""

#: src/User/views/reset-password-form.php:652
#, fuzzy
#| msgid "Saving..."
msgid "Updating..."
msgstr "Guardando…"

#: src/User/views/reset-password-form.php:660
#, fuzzy
#| msgid "Password Updated"
msgid "Password Updated!"
msgstr "Contraseña actualizada"

#: src/User/views/reset-password-form.php:660
#, fuzzy
#| msgid "Your account has been created successfully."
msgid "Your password has been changed successfully."
msgstr "Su cuenta ha sido creada correctamente"

#: src/User/views/reset-password-form.php:664
#, fuzzy
#| msgid "Login Page"
msgid "Go to Login"
msgstr "Página de inicio de sesión"

#: src/User/views/reset-password-form.php:668
#, fuzzy
#| msgid "Session Expired! Please try again."
msgid "Failed to update password. Please try again."
msgstr "¡Sesión expirada! Inténtalo de nuevo."

#: src/User/views/reset-password-form.php:673
#, fuzzy
#| msgid "Session Expired! Please try again."
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "¡Sesión expirada! Inténtalo de nuevo."

#: src/User/views/reset-password-form.php:722
#, fuzzy
#| msgid "Something is wrong!"
msgid "Something went wrong"
msgstr "¡Algo está mal!"

#: src/User/views/reset-password-form.php:723
msgid "LINK EXPIRED"
msgstr ""

#: src/User/views/reset-password-form.php:726
msgid "Password reset links are valid for a limited time for security reasons."
msgstr ""

#: src/User/views/reset-password-form.php:734
#, fuzzy
#| msgid "Invalid download link."
msgid "Invalid Link"
msgstr "Enlace de descarga no válido."

#: src/User/views/reset-password-form.php:735
#, fuzzy
#| msgid "Password reset link sent to your email."
msgid "This password reset link is invalid or has expired."
msgstr ""
"Enlace de restablecimiento de contraseña enviado a su correo electrónico."

#: src/User/views/reset-password-form.php:744
msgid ""
"Don't worry! You can request a new password reset link. Just click the "
"button below to start over."
msgstr ""

#: src/User/views/reset-password-form.php:749
#, fuzzy
#| msgid "Request New Password."
msgid "Request New Link"
msgstr "Solicitar nueva contraseña."

#: src/User/views/review-user-status.php:29
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: src/User/views/review-user-status.php:37
msgid "Signup Date"
msgstr ""

#: src/User/views/review-user-status.php:48
msgid "If decline or suspend a user, you may add the reason:"
msgstr ""

#: src/User/views/review-user-status.php:49
msgid "Reason to decline (optional)"
msgstr ""

#: src/User/views/review-user-status.php:56
msgid "Suspend"
msgstr ""

#: src/User/views/review-user-status.php:59
msgid "Decline"
msgstr ""

#: src/User/views/review-user-status.php:61
msgid "Approve"
msgstr ""

#: src/User/views/review-user-status.php:80
msgid "Suspended"
msgstr ""

#: src/Widgets/CatPackages.php:87 src/Widgets/ListPackages.php:100
msgid "Select Category:"
msgstr "Selecciona una categoría:"

#: src/Widgets/CatPackages.php:92 src/Widgets/ListPackages.php:136
#: src/Widgets/NewDownloads.php:61 src/Widgets/TopDownloads.php:62
msgid "Number of packages to show:"
msgstr "Número de paquetes a mostrar:"

#: src/Widgets/Categories.php:145
msgid "Parent:"
msgstr "Padre:"

#: src/Widgets/Categories.php:149
msgid "On Category Page:"
msgstr "Opciones de página de categoría:"

#: src/Widgets/Categories.php:152
msgid "Show all"
msgstr "Mostrar todo"

#: src/Widgets/Categories.php:153
msgid "Show subcategories only"
msgstr "Mostrar solo subcategorías"

#: src/Widgets/Categories.php:157
msgid "Style:"
msgstr "Estilo:"

#: src/Widgets/Categories.php:172
msgid "Top Level Only"
msgstr "Nivel superior solamente"

#: src/Widgets/Categories.php:178
msgid "Hide widget when no category"
msgstr "Ocultar widget cuando no hay categoría"

#: src/Widgets/ListPackages.php:107
msgid "On Single Download Page"
msgstr "Descargas"

#: src/Widgets/ListPackages.php:109
msgid "Show packages from current package category"
msgstr "Mostrar fecha creación paquete"

#: src/Widgets/PackageInfo.php:25
msgid "Total Views"
msgstr "Vistas totales"

#: src/Widgets/PackageInfo.php:27 src/wpdm-strings.php:17
msgid "Last Updated"
msgstr "Last Updated ES"

#: src/Widgets/PackageInfo.php:28
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"

#: src/Widgets/PackageInfo.php:120
msgid "Fields to Show:"
msgstr "Campos para mostrar:"

#: src/Widgets/PackageInfo.php:148
msgid "Download Link"
msgstr "Enlace de descarga"

#: src/Widgets/PackageInfo.php:152
msgid "Embed Download Options"
msgstr "Incrustar opciones de descarga"

#: src/Widgets/PackageInfo.php:155
msgid "Style"
msgstr "Estilo"

#: src/Widgets/PackageInfo.php:157
msgid "Tabular View"
msgstr "Vista tabular"

#: src/Widgets/PackageInfo.php:163
msgid "Show QR Code"
msgstr "Mostrar código QR"

#: src/Widgets/Search.php:24
msgid "Search..."
msgstr "Buscar..."

#: src/Widgets/Search.php:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: Create a page with short-code <code>[wpdm_search_result]</code> and "
#| "select that page as search redult page"
msgid ""
"Search result page was not configured properly. Please create a page with "
"shortcode [wpdm_search_result] and select thee page from widget settings"
msgstr ""
"Nota: Cree una página con código corto <code>[wpdm_search_result]</code> y "
"seleccione esa página como búsqueda redult page"

#: src/Widgets/Search.php:52
msgid "Search Result Page"
msgstr "Página de resultados de búsqueda"

#: src/Widgets/Search.php:57
msgid ""
"Note: Create a page with short-code <code>[wpdm_search_result]</code> and "
"select that page as search redult page"
msgstr ""
"Nota: Cree una página con código corto <code>[wpdm_search_result]</code> y "
"seleccione esa página como búsqueda redult page"

#: src/Widgets/Tags.php:83
msgid "Sub Title:"
msgstr "Subtítulo:"

#: src/Widgets/Tags.php:88
msgid "Number of tags to show:"
msgstr "Número de publicaciones a mostrar:"

#: src/__/Apply.php:247
#, fuzzy
msgid "Download ID not found or expired"
msgstr "Download Manager"

#: src/__/Apply.php:249
msgid "The file is already removed from the server!"
msgstr "¡El archivo ya está eliminado del servidor!"

#: src/__/Apply.php:280
#, fuzzy
msgid "&mdash; Invalid download link &mdash;"
msgstr "& mdash; Enlace de descarga no válido & mdash;"

#: src/__/Apply.php:286
msgid "&mdash; You are not allowed to download &mdash;"
msgstr "& mdash; No está permitido descargar & mdash;"

#: src/__/Apply.php:301
msgid "403 - Access Forbidden!"
msgstr ""

#: src/__/Apply.php:309
msgid "You don't have permission to download this file"
msgstr "No tienes permiso para descargar este archivo."

#: src/__/Apply.php:318
msgid "Stock Limit Reached"
msgstr "Límite de stock alcanzado"

#: src/__/Apply.php:407
msgid "Invalid password"
msgstr "Contraseña inválida"

#: src/__/Email.php:120
msgid "General Email Template"
msgstr "Plantilla general de correo electrónico"

#: src/__/Email.php:129 src/__/Email.php:139
msgid "User Signup Notification"
msgstr "Notificación de registro de usuario"

#: src/__/Email.php:132
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bienvenido a %s"

#: src/__/Email.php:142
#, php-format
msgid "[ %s ] New User Registration"
msgstr "[ %s ] Nuevo registro de usuarios"

#: src/__/Email.php:146
msgid "New user registration on your site WordPress Download Manager:"
msgstr ""
"Nuevo registro de usuario en su sitio Administrador de descargas de "
"WordPress:"

#: src/__/Email.php:150
msgid "User Signup Approved"
msgstr ""

#: src/__/Email.php:153
msgid "Congratulation! Your signup request is approved"
msgstr ""

#: src/__/Email.php:160
#, fuzzy
#| msgid "User Signup Notification"
msgid "User Signup Declined"
msgstr "Notificación de registro de usuario"

#: src/__/Email.php:163
msgid "Your signup request is declined"
msgstr ""

#: src/__/Email.php:170
msgid "User Account Suspended"
msgstr ""

#: src/__/Email.php:173
#, fuzzy
#| msgid "Your account has been created successfully."
msgid "Your account has been suspended"
msgstr "Su cuenta ha sido creada correctamente"

#: src/__/Email.php:180
msgid "Password Reset Notification"
msgstr "Notificación de restablecimiento de contraseña"

#: src/__/Email.php:183
#, php-format
msgid "Request to reset your %s password"
msgstr "Solicitud para restablecer su contraseña% s"

#: src/__/Email.php:190
msgid "Email Lock Notification"
msgstr "Notificación de bloqueo de correo electrónico"

#: src/__/Email.php:193
#, fuzzy
#| msgid "Download [#package_name#]"
msgid "Download {{package_name}}"
msgstr "Descargar [# package_name #]"

#: src/__/Email.php:200
msgid "New Package Notification"
msgstr "Notificación de nuevo paquete"

#: src/__/Email.php:203
#, fuzzy
#| msgid "New Package is Added By [#name#]"
msgid "New Package is Added By {{name}}"
msgstr "Nuevo paquete añadido por [#name #]"

#: src/__/Email.php:211
#, fuzzy
#| msgid "New Package Notification"
msgid "Package Approval Notification"
msgstr "Notificación de nuevo paquete"

#: src/__/Email.php:214
msgid "Congratulation! {{package_name}} has been approved"
msgstr ""

#: src/__/Email.php:430
msgid "Sample Package Name"
msgstr "Nombre del paquete de muestra"

#: src/__/FileSystem.php:342
msgid "<b>Zlib</b> is not active! Failed to initiate <b>ZipArchive</b>"
msgstr "<b>¡Zlib</b> no está activo! No se pudo iniciar <b>ZipArchive</b>"

#: src/__/Messages.php:102
msgid "Download Limit Exceeded!"
msgstr "Límite de descarga excedido!"

#: src/__/Messages.php:119
msgid "Access Denied"
msgstr "Acceso denegado"

#: src/__/__.php:733
#, fuzzy
#| msgid "You are not authorized to edit this package!"
msgid "You are not allowed to execute this action!"
msgstr "¡No tienes permiso para descargar este archivo!"

#: src/__/views/generate-password.php:14
msgid "Select Options"
msgstr "Seleccione opciones"

#: src/__/views/generate-password.php:21
msgid "Number of chars for each password:"
msgstr "Número de caracteres para cada contraseña:"

#: src/__/views/generate-password.php:26
msgid "Valid Chars:"
msgstr "Caracteres válidos:"

#: src/__/views/generate-password.php:27
msgid "Small Letters"
msgstr "Letras minúsculas"

#: src/__/views/generate-password.php:28
msgid "Capital Letters"
msgstr "Letras mayúsculas"

#: src/__/views/generate-password.php:29
msgid "Numbers"
msgstr "Números"

#: src/__/views/generate-password.php:30
msgid "Special Chars"
msgstr "Caracteres especiales"

#: src/wpdm-core.php:122
msgid "Select category"
msgstr "Selecciona una categoría"

#: src/wpdm-core.php:339
#, php-format
msgid "[%s] Update Available"
msgstr "[%s] Actualizar Paquete"

#: src/wpdm-functions.php:55
msgid "Download Error"
msgstr "Error de descarga"

#: src/wpdm-functions.php:55
#, fuzzy
#| msgid "File not found!"
msgid "File Not Found!"
msgstr "Archivo no encontrado!"

#: src/wpdm-start-download.php:15
msgid "Your IP address is blocked!"
msgstr "Su dirección IP está bloqueada!"

#: src/wpdm-start-download.php:42
msgid "Package you are trying to download is not available!"
msgstr "Paquete que está tratando de descargar no está disponible!"

#: src/wpdm-start-download.php:53
msgid "No Files"
msgstr "Sin Archivos"

#: src/wpdm-start-download.php:53
msgid "No file is attached with this package!"
msgstr "¡No se adjunta ningún archivo con este paquete!"

#: src/wpdm-start-download.php:99
#, fuzzy
#| msgid "File not found!"
msgid "Sorry! File not found!"
msgstr "Archivo no encontrado!"

#: src/wpdm-strings.php:12
msgid "Stock"
msgstr "Stock"

#: src/wpdm-strings.php:13
msgid "File Size"
msgstr "Tamaño del archivo"

#: src/wpdm-strings.php:14
msgid "File Type"
msgstr "Tipo de archivo"

#: src/wpdm-strings.php:15
msgid "File Count"
msgstr "Número de archivos"

#: src/wpdm-strings.php:16
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de Creación"

#: src/wpdm-strings.php:20
msgid "Package Info"
msgstr "Información de paquete"

#: src/wpdm-strings.php:21
msgid "Attached Files"
msgstr "Archivos adjuntos"

#: src/wpdm-strings.php:22
msgid "Total Files"
msgstr "Total de archivos"

#: src/wpdm-strings.php:23
msgid "file(s)"
msgstr "archivo (s)"

#: src/wpdm-strings.php:24
msgid "Buy Now"
msgstr "Comprar ahora"

#: src/wpdm-strings.php:25
msgid "Price"
msgstr "Precio"

#, fuzzy
#~ msgid "Social Overview"
#~ msgstr "Descripción social"

#~ msgid "Total Packages"
#~ msgstr "Paquetes totales"

#~ msgid "Total Categories"
#~ msgstr "Total de categorías"

#~ msgid "Total Subscribers"
#~ msgstr "Suscriptores Totales"

#~ msgid "Facebook Likes"
#~ msgstr "Me Gusta Facebook"

#~ msgid "Tweets"
#~ msgstr "Tweets"

#~ msgid "LinkedIn Shares"
#~ msgstr "Acciones de LinkedIn"

#~ msgid "Version:"
#~ msgstr "Versión:"

#~ msgid "Stock&nbsp;Limit:"
#~ msgstr "Límite&nbsp;Stock:"

#~ msgid "View&nbsp;Count:"
#~ msgstr "Contador&nbsp;Visualizaciones:"

#~ msgid "Download&nbsp;Count:"
#~ msgstr "Contador&nbsp;Descargas:"

#~ msgid "Package&nbsp;Size:"
#~ msgstr "Paquete&nbsp;Tamaño:"

#~ msgid "Bootstrap 4"
#~ msgstr "Bootstrap 4"

#~ msgid "Bootstrap 3"
#~ msgstr "Bootstrap 3"

#~ msgid "Disable Style & Script"
#~ msgstr "Deshabilitar Estilo y Script"

#, fuzzy
#~| msgid "Disable Front CSS"
#~ msgid "Disable Frontend JS"
#~ msgstr "Deshabilitar CSS frontal"

#, fuzzy
#~| msgid "Disable Front CSS"
#~ msgid "Disable Frontend CSS"
#~ msgstr "Deshabilitar CSS frontal"

#, fuzzy
#~ msgid "Disable Font Awesome"
#~ msgstr "Deshabilitar Font Awesome"

#~ msgid "Disable Front CSS"
#~ msgstr "Deshabilitar CSS frontal"

#~ msgid ""
#~ "Because, sometimes your theme may have those scripts/styles enqueued "
#~ "already"
#~ msgstr ""
#~ "Porque, a veces, su tema puede tener esos scripts / estilos en cola ya"

#, fuzzy
#~| msgid "Enable Google Connect Lock"
#~ msgid "Enable Google Font"
#~ msgstr "Habilitar Bloqueo Google +1"

#, fuzzy
#~| msgid "Preview"
#~ msgid "Font Preview"
#~ msgstr "Vista previa"

#, fuzzy
#~| msgid "Asset not found!"
#~ msgid "Stats not found!"
#~ msgstr "¡Activo no encontrado!"

#, fuzzy
#~| msgid "Filter »"
#~ msgid "Filter"
#~ msgstr "Filtro »"

#, fuzzy
#~| msgid "Export All"
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Exportar todo"

#, fuzzy
#~| msgid "Browse"
#~ msgid "Browser"
#~ msgstr "Buscar"

#~ msgid "Invalid CAPTCHA!"
#~ msgstr "¡Captcha inválido!"

#~ msgid "You are already logged in."
#~ msgstr "Ya se ha autentificado."

#~ msgid "LOGIN FAILED!"
#~ msgstr "¡Error de inicio de sesion!"

#~ msgid "Lost Password?"
#~ msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"

#~ msgid "MAO: SENT!"
#~ msgstr "MAO: ENVIADO!"

#~ msgid "Please Wait..."
#~ msgstr "Por favor espera..."

#~ msgid "ERROR!"
#~ msgstr "¡ERROR!"

#~ msgid "Account not found."
#~ msgstr "Cuenta no encontrada."

#~ msgid "MAIL SENT!"
#~ msgstr "Correo enviado!"

#~ msgid "Confirm password value must be same as the new password"
#~ msgstr ""
#~ "Confirmar el valor de la contraseña debe ser el mismo que la nueva "
#~ "contraseña"

#~ msgid "DONE!"
#~ msgstr "Todo correcto!"

#~ msgid "Password Update Failed"
#~ msgstr "Contraseña"

#~ msgid "WPDM Affiliate ID:"
#~ msgstr "ID de afiliado de WPDM:"

#~ msgid "Disable Bootstrap JS"
#~ msgstr "Deshabilitar Bootstrap JS"

#, fuzzy
#~ msgid "Disable Bootstrap CSS"
#~ msgstr "Desactivar CSS de Bootstrap"

#~ msgid "Subscribe"
#~ msgstr "Suscribirse"

#~ msgid "Please enter a valid email address"
#~ msgstr "Por favor introduce una dirección de correo electrónico válida"

#~ msgid "Email Address"
#~ msgstr "Email address"

#~ msgid "Go to your account dashboard"
#~ msgstr "Ve al panel de tu cuenta"

#~ msgid "Special Offer"
#~ msgstr "Oferta especial"

#~ msgid "Subscribers &lsaquo; Download Manager"
#~ msgstr "Estadísticas &lsaquo; Download Manager"

#, fuzzy
#~ msgid "Template is saved successfully!"
#~ msgstr "Configuración de privacidad guardada correctamente"

#~ msgid "Summary"
#~ msgstr "Resumen"

#~ msgid "Social"
#~ msgstr "Social"

#~ msgid "News Updates"
#~ msgstr "Actualización de las noticias"

#~ msgid "Total FB Likes"
#~ msgstr "Total FB Likes"

#~ msgid "Total Tweets"
#~ msgstr "Total de tweets"

#~ msgid "Total Google +1"
#~ msgstr "Total de Google +1"

#~ msgid "Total LinkedIn Shares"
#~ msgstr "Total de acciones de LinkedIn"

#, fuzzy
#~| msgid "Export Packages"
#~ msgid "Import/Export Packages"
#~ msgstr "Actualizar Paquete"

#~ msgid "Import form CSV File"
#~ msgstr "Importar formulario archivo CSV"

#~ msgid "Select CSV File"
#~ msgstr "Selecciona el archivo CSV"

#~ msgid "Import Completed"
#~ msgstr "Importación Completada"

#~ msgid "Packages Found: "
#~ msgstr "Paquetes encontrados: "

#~ msgid "Preparing: "
#~ msgstr "Preparando: "

#~ msgid "Packages Found"
#~ msgstr "No se encontraron paquetes"

#~ msgid "Export file is ready"
#~ msgstr "El archivo de exportación está listo"

#~ msgid "Export Packages"
#~ msgstr "Actualizar Paquete"

#~ msgid "Create Export File"
#~ msgstr "Crear archivo de exportación"

#~ msgid "Select Dir"
#~ msgstr "Categoría"

#~ msgid "URL"
#~ msgstr "URL"

#, fuzzy
#~| msgid "Attached Files"
#~ msgid "Search in Attached Files..."
#~ msgstr "Archivos adjuntos"

#~ msgid "File Title"
#~ msgstr "Título del archivo"

#~ msgid "File Password"
#~ msgstr "Contraseña de archivo"

#, fuzzy
#~| msgid "Version"
#~ msgid "File Version"
#~ msgstr "Versión:"

#, fuzzy
#~| msgid "Disable"
#~ msgid "Available"
#~ msgstr "Deshabilitar"

#~ msgid "Price:"
#~ msgstr "Precio:"

#~ msgid "Check For Updates"
#~ msgstr "Buscar actualizaciones"

#~ msgid "Add-on Update"
#~ msgstr "Actualización del complemento"

#, php-format
#~ msgid "Enter your %s login info"
#~ msgstr "Ingrese su información de inicio de sesión de% s"

#~ msgid "Click Save Settings Button To Login"
#~ msgstr "Haga clic en el botón Guardar configuración para iniciar sesión"

#~ msgid "Purchased Add-ons"
#~ msgstr "Complementos comprados"

#~ msgid "Free Add-ons"
#~ msgstr "Complementos gratuitos"

#~ msgid "Product Name"
#~ msgstr "nombre del producto"

#~ msgid "Latest(v)"
#~ msgstr "Último (v)"

#~ msgid "Install"
#~ msgstr "Instalar"

#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Actualizar"

#~ msgid "Updated"
#~ msgstr "Actualizado"

#~ msgid "Expired"
#~ msgstr "Muerto"

#~ msgid "Google Font:"
#~ msgstr "Fuente de Google:"

#, fuzzy
#~| msgid "Download"
#~ msgid "Downloaded"
#~ msgstr "Descargar"

#, fuzzy
#~| msgid "Username"
#~ msgid "User name"
#~ msgstr "Usuario"

#, fuzzy
#~| msgid "Last Updated"
#~ msgid "Last Active"
#~ msgstr "Last Updated ES"

#, fuzzy
#~| msgid "Today's Download"
#~ msgid "Today's downloads"
#~ msgstr "Descarga de hoy"

#, php-format
#~ msgid "Displaying %s&#8211;%s of %s users"
#~ msgstr "Mostrando %s & # 8211; %s de %s usuarios"

#~ msgid "Email Lock"
#~ msgstr "Habilitar bloqueo Email"

#~ msgid "Create Page Template"
#~ msgstr "Crear plantilla de página"

#~ msgid "Create Link Template"
#~ msgstr "Crear plantilla de enlace"

#, fuzzy
#~| msgid "Import Completed"
#~ msgid "Import Template"
#~ msgstr "Importación Completada"

#~ msgid "Custom Tags"
#~ msgstr "Etiquetas personalizadas"

#~ msgid "Clone"
#~ msgstr "Clonar"

#~ msgid "To:"
#~ msgstr "Para:"

#~ msgid "Activate Template"
#~ msgstr "Activar plantilla"

#~ msgid "Disable Template"
#~ msgstr "Desactivar plantilla"

#~ msgid "You do not have access to this asset"
#~ msgstr "No tienes acceso a este activo"

#~ msgid "This file is not protected yet!"
#~ msgstr "¡Este archivo aún no está protegido!"

#~ msgid "Not Allowed!"
#~ msgstr "¡No permitido!"

#~ msgid "Add file(s) from server"
#~ msgstr "Añadir Archivo(s) del Servidor"

#, fuzzy
#~| msgid "Package Not Found"
#~ msgid "Package not found!"
#~ msgstr "Descarga no encontrada"

#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Compartir"

#~ msgid "Download link sent to your email!"
#~ msgstr "¡Enlace de descarga también enviado a su correo electrónico!"

#~ msgid "Admin will review your request soon!"
#~ msgstr "¡El administrador revisará su solicitud pronto!"

#~ msgid "Download link also sent to your email!"
#~ msgstr "¡Enlace de descarga también enviado a su correo electrónico!"

#~ msgid "Download will be started shortly!"
#~ msgstr "¡La descarga comenzará en breve!"

#~ msgid "Invalid Email Address!"
#~ msgstr "Dirección de correo electrónico no válida!"

#~ msgid "Failed To Open File!"
#~ msgstr "¡Fallo al abrir el archivo!"

#~ msgid "Select Image"
#~ msgstr "Seleccionar imagen"

#~ msgid "SELECT IMAGE"
#~ msgstr "SELECCIONAR IMAGEN"

#~ msgid "No Package Found"
#~ msgstr "Paquete no encontrado"

#~ msgid "Attach Dir"
#~ msgstr "Adjuntar dir"

#, fuzzy
#~| msgid "Bulk Import &lsaquo; Download Manager"
#~ msgid "Import/Export &lsaquo; Download Manager"
#~ msgstr "Archivos para Importar &lsaquo; Download Manager"

#~ msgid "Generate Download URL"
#~ msgstr "Editar Paquete Descarga"

#~ msgid "Email Download Link"
#~ msgstr "Editar Paquete Descarga"

#~ msgid "Download Availability Period"
#~ msgstr "Descargar período de disponibilidad"

#~ msgid "Download Available From:"
#~ msgstr "Descargar disponible desde:"

#~ msgid "Download Expire on:"
#~ msgstr "Descarga Expira en:"

#~ msgid "Emails:"
#~ msgstr "Emails:"

#~ msgid "Multiple emails separated by comma(,)"
#~ msgstr "Múltiples correos electrónicos separados por comas(,)"

#~ msgid "Subject:"
#~ msgstr "Asunto:"

#~ msgid "Message:"
#~ msgstr "Mensaje:"

#~ msgid "Send Now"
#~ msgstr "Enviar ahora"

#~ msgid "WPDM Add-Ons"
#~ msgstr "Complementos WPDM"

#, php-format
#~ msgid "Displaying %s&#8211;%s of %s"
#~ msgstr "Viendo %s&#8211;%s de %s"

#, fuzzy
#~| msgid "Download Error"
#~ msgid "Upload Error:"
#~ msgstr "Error de descarga"

#~ msgid "LinkedIn Share Lock"
#~ msgstr "LinkedIn Share Lock"

#~ msgid "URL to share (keep empty for current page url):"
#~ msgstr ""
#~ "URL para compartir (mantener vacío para la URL de la página actual):"

#~ msgid "Tweet Lock"
#~ msgstr "Tweet Lock"

#~ msgid "Custom tweet message:"
#~ msgstr "Mensaje de tweet personalizado:"

#~ msgid "Request Access To User's Contact List"
#~ msgstr "Solicitar acceso a la lista de contactos del usuario"

#~ msgid "Enable Twitter Follow Lock"
#~ msgstr "Habilitar bloqueo de seguimiento de Twitter"

#~ msgid "Twiiter Handle:"
#~ msgstr "Mango Twiiter:"

#~ msgid "Enable Facebook Like Lock"
#~ msgstr "Habilitar Bloqueo Me Gusta Facebook"

#~ msgid "URL to Like:"
#~ msgstr "URL para Me Gusta:"

#~ msgid "Enable Email Lock"
#~ msgstr "Habilitar bloqueo Email"

#~ msgid "Ask for Visitor's Name"
#~ msgstr "Pregunte por el nombre del visitante"

#~ msgid "After Submitting Form:"
#~ msgstr "Después de Enviar:"

#~ msgid "Mail Download Link"
#~ msgstr "Enlace de descarga de correo"

#~ msgid "Wait For Approval"
#~ msgstr "Espera por aprovacion"

#~ msgid "Download Instantly"
#~ msgstr "Descarga al instante"

#~ msgid "Do Not Mail Download Link"
#~ msgstr "No envíe el enlace de descarga"

#~ msgid "Will ask for email (and checked custom data) before download"
#~ msgstr "Preguntar por el email antes de descargar"

#~ msgid "Message after submit:"
#~ msgstr "Mensaje después de enviar:"

#~ msgid "Download&nbsp;Limit:"
#~ msgstr "Límite&nbsp;Descargas:"

#~ msgid "user"
#~ msgstr "usuario"

#~ msgid "For non-registered members IP will be taken as ID"
#~ msgstr "Para los miembros no registrados, la IP se tomará como ID"

#~ msgid "Reset Limit for All Users"
#~ msgstr "Restablecer el límite para todos los usuarios"

#~ msgid "Single File Download:"
#~ msgstr "Descarga de archivo único:"

#~ msgid "Disable"
#~ msgstr "Deshabilitar"

#~ msgid "Enable/Disable single file download from multi-file package"
#~ msgstr ""
#~ "Habilitar / deshabilitar la descarga de un solo archivo del paquete de "
#~ "varios archivos"

#~ msgid "Cache Zip File:"
#~ msgstr "Archivo Zip de caché:"

#~ msgid "Do you want to cache the zip file created from attached files"
#~ msgstr ""
#~ "Desea almacenar en caché el archivo zip creado a partir de archivos "
#~ "adjuntos"

#~ msgid "Download Manager Settings"
#~ msgstr "Descargar la configuración del administrador"

#~ msgid "URL Structure"
#~ msgstr "Estructura de URL"

#~ msgid ""
#~ "If you like, you may enter custom structures for your wpdm category and "
#~ "package URLs here. For example, using \"<b>packages</b>\" as your "
#~ "category base would make your category links like http://example.org/"
#~ "<b>packages</b>/category-slug/. If you leave these blank the defaults "
#~ "will be used."
#~ msgstr ""
#~ "Si lo desea, puede ingresar estructuras personalizadas para su categoría "
#~ "wpdm y URL de paquete aquí. Por ejemplo, el uso de \" <b>paquetes</b> \" "
#~ "como base de su categoría haría que sus enlaces de categoría como http://"
#~ "example.org/ <b>packages</b> / category-slug /. Si los deja en blanco, se "
#~ "utilizarán los valores predeterminados."

#~ msgid ""
#~ "Caution: Use unique word for each url base. Also, don't create any page "
#~ "or post with same slug you used for WPDM URL Bases below."
#~ msgstr ""
#~ "Precaución: use una palabra única para cada base de URL. Además, no cree "
#~ "ninguna página o publicación con el mismo slug que utilizó para las bases "
#~ "de URL de WPDM a continuación."

#~ msgid "WPDM Archive Page"
#~ msgstr "Página de archivo de WPDM"

#~ msgid "Archive Page Slug"
#~ msgstr "Babosa de página de archivo"

#~ msgid "Only Block Download Link"
#~ msgstr "Solo bloquear enlace de descarga"

#~ msgid "Hide Everything"
#~ msgstr "Ocultar todo"

#~ msgid "Block Emails"
#~ msgstr "Bloquear correos electrónicos"

#~ msgid "Blocked Emails:"
#~ msgstr "Correos electrónicos bloqueados:"

#~ msgid "Message to show when a email or domain is blocked"
#~ msgstr "Mensaje para mostrar cuando una descarga está bloqueada"

#~ msgid "When File Already Exists:"
#~ msgstr "Cuando el archivo ya existe:"

#~ msgid "Rename New File"
#~ msgstr "Cambiar nombre de archivo nuevo"

#~ msgid "Overwrite"
#~ msgstr "Sobre escribir"

#~ msgid "Plugin Update Notice:"
#~ msgstr "Actualizar Fecha:"

#~ msgid "Enable Parallel Download"
#~ msgstr "Editar Paquete Descarga"

#~ msgid "Disable Parallel Download"
#~ msgstr "Deshabilitar descarga paralela"

#, fuzzy
#~ msgid "Enable/Disable multiple simultaneous downloads from same IP address"
#~ msgstr ""
#~ "Habilitar / deshabilitar múltiples descargas simultáneas desde la misma "
#~ "dirección IP"

#~ msgid "Private Download Link Usage Limit"
#~ msgstr "Límite de uso de enlaces de descarga privada"

#~ msgid ""
#~ "Private download links ( package with any lock option active ) will "
#~ "expire after it exceeds the limit"
#~ msgstr ""
#~ "Los enlaces de descarga privados (paquete con cualquier opción de bloqueo "
#~ "activa) caducarán una vez que exceda el límite"

#~ msgid "Private Download Link Expiration Period"
#~ msgstr "Límite de uso de enlaces de descarga privada"

#~ msgid ""
#~ "Private download links ( package with any lock option active ) will "
#~ "expire after the period starting from it's generation time"
#~ msgstr ""
#~ "Los enlaces de descarga privados (paquete con cualquier opción de bloqueo "
#~ "activa) caducarán una vez que exceda el límite"

#~ msgid "Activate flat download url"
#~ msgstr "Activar URL de descarga plana"

#, php-format
#~ msgid "Download url will looks like real file path, ex: %s"
#~ msgstr ""
#~ "La URL de descarga se verá como una ruta de archivo real, por ejemplo: %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Enable Single File Download"
#~ msgstr "Habilitar descarga de archivo único"

#, fuzzy
#~ msgid "Disable Single File Download"
#~ msgstr "Deshabilitar descarga de archivo único"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Check this option if you want to enable/disable single file download from "
#~ "multi-file package"
#~ msgstr ""
#~ "Marque esta opción si desea habilitar / deshabilitar la descarga de un "
#~ "solo archivo del paquete de varios archivos"

#~ msgid "Cache created zip file from multi-file package"
#~ msgstr "La caché creó un archivo zip desde un paquete de varios archivos"

#~ msgid ""
#~ "Check this option if you want to cache the zip file created from multi-"
#~ "file package when someone tries to download"
#~ msgstr ""
#~ "Marque esta opción si desea almacenar en caché el archivo zip creado a "
#~ "partir de un paquete de varios archivos cuando alguien intenta descargar"

#~ msgid "Skip Lock for Loggedin User:"
#~ msgstr "Omitir bloqueo para usuario registrado:"

#~ msgid "Select..."
#~ msgstr "Seleccionar..."

#~ msgid "Enable Modal Login"
#~ msgstr "Habilitar bloqueo Email"

#~ msgid "Public Profile Page"
#~ msgstr "Pagina perfil publico"

#, fuzzy
#~ msgid "Message For Blocked Users:"
#~ msgstr "Mensaje para usuarios bloqueados:"

#~ msgid "When Someone Create a Package:"
#~ msgstr "Cuando alguien crea un paquete:"

#, fuzzy
#~ msgid "Publish Instantly"
#~ msgstr "Publicar al instante"

#~ msgid "Pending for Review"
#~ msgstr "Pendiente de revisión"

#~ msgid "Allowed File Types From Front-end:"
#~ msgstr "Tipos de archivo permitidos desde el front-end:"

#~ msgid "Max Upload Size From Front-end"
#~ msgstr "Tamaño máximo de carga desde el front-end"

#, fuzzy
#~ msgid "Disable New Package Notification Email"
#~ msgstr "Deshabilitar correo electrónico de notificación de paquete nuevo"

#~ msgid ""
#~ "Check if you do not want to receive email notification when someone "
#~ "creates new package from frontend"
#~ msgstr ""
#~ "Compruebe si no desea recibir notificaciones por correo electrónico "
#~ "cuando alguien crea un nuevo paquete desde la interfaz"

#~ msgid "Enable Search in File List"
#~ msgstr "Habilitar búsqueda en la lista de archivos"

#~ msgid ""
#~ "Check this option if you want to enable pagination & search in file list "
#~ "where there are more than 30 files attached with a package"
#~ msgstr ""
#~ "Marque esta opción si desea habilitar la paginación y la búsqueda en la "
#~ "lista de archivos donde hay más de 30 archivos adjuntos con un paquete"

#, fuzzy
#~ msgid "Load Lock Options Using Ajax"
#~ msgstr "Opciones de bloqueo de carga con Ajax"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Check this option if you want to load lock options in popover using ajax"
#~ msgstr ""
#~ "Marque esta opción si desea cargar las opciones de bloqueo en popover "
#~ "usando ajax"

#, fuzzy
#~| msgid "Archive Page Slug"
#~ msgid "Archive Page Options"
#~ msgstr "Babosa de página de archivo"

#~ msgid "Allowed Sign up Roles"
#~ msgstr "Archivos permitidos"

#~ msgid ""
#~ "You can add role id with signup form shortcode as parameter or select "
#~ "role when using WPDM Gutenberg block for signup form and users signed up "
#~ "using that form will be assigned to that selected role. Here you can "
#~ "select the allowed role to use with the signup form"
#~ msgstr ""
#~ "Puede agregar la identificación del rol con el código abreviado del "
#~ "formulario de registro como parámetro o seleccionar el rol cuando use el "
#~ "bloque WPDM Gutenberg para el formulario de registro y los usuarios que "
#~ "se registraron usando ese formulario serán asignados a ese rol "
#~ "seleccionado. Aquí puede seleccionar el rol permitido para usar con el "
#~ "formulario de registro"

#, fuzzy
#~| msgid "Actions"
#~ msgid "Action/Status"
#~ msgstr "Acciones"

#, fuzzy
#~| msgid "First Name"
#~ msgid "Field Name"
#~ msgstr "Nombre"

#, fuzzy
#~| msgid "Value"
#~ msgid "Field Value"
#~ msgstr "Valor"

#~ msgid "Delete Selected"
#~ msgstr "Eliminar seleccionado"

#~ msgid "Email Template Editor"
#~ msgstr "Editor de plantillas de correo electrónico"

#~ msgid "Save Template"
#~ msgstr "Guardar Plantilla"

#~ msgid "Template Editor"
#~ msgstr "Editor Plantillas"

#~ msgid "Code"
#~ msgstr "Código"

#~ msgid "HTML"
#~ msgstr "HTML"

#~ msgid "CSS"
#~ msgstr "CSS"

#~ msgid "download link open as popup"
#~ msgstr "apertura enlace descarga como popup"

#~ msgid "download link open as page"
#~ msgstr "apertura enlace descarga como página"

#~ msgid "Package details page url"
#~ msgstr "URL Página Detalle"

#~ msgid "show categories"
#~ msgstr "mostrar Categorías"

#~ msgid "show tags"
#~ msgstr "mostrar etiquetas"

#~ msgid "show icon if available"
#~ msgstr "mostrar icono si está disponible"

#~ msgid ""
#~ "show preview thumbnail with specified width and height if available,l eg: "
#~ "[thumb_700x400] will show 700px &times; 400px image preview "
#~ msgstr ""
#~ "mostrar vista previa en miniatura con ancho y alto especificados, si está "
#~ "disponible, l por ejemplo: [thumb_700x400] mostrará una vista previa de "
#~ "la imagen de 700px × 400px "

#~ msgid ""
#~ "returns preview thumbnail url with specified width and height if "
#~ "available,l eg: [thumb_url_700x400] will return 700px &times; 400px image "
#~ "preview url"
#~ msgstr ""
#~ "devuelve la url de vista previa en miniatura con el ancho y alto "
#~ "especificados, si está disponible, p. ej .: [thumb_url_700x400] devolverá "
#~ "700 px y veces; URL de vista previa de imagen de 400 px"

#~ msgid ""
#~ "show additional preview thumbnails in gallery format, each image height "
#~ "and with will be same as specified, eg: [gallery_50x30] will show image "
#~ "gallery of additional previews and each image size will be 50px "
#~ "&timesx40px"
#~ msgstr ""
#~ "muestra miniaturas de vista previa adicionales en formato de galería, "
#~ "cada altura de imagen y con será igual a la especificada, por ejemplo: "
#~ "[gallery_50x30] mostrará la galería de imágenes de vistas previas "
#~ "adicionales y cada tamaño de imagen será 50px y timesx40px"

#~ msgid "show previews in a slider type gallery"
#~ msgstr "mostrar vista en la presentación de tipo galería"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "show a short description of package from description, eg: [excerpt_200] "
#~ "will show short description with first 200 chars of description"
#~ msgstr ""
#~ "muestra una breve descripción del paquete de la descripción, por ejemplo: "
#~ "[excerpt_200] mostrará una breve descripción con los primeros 200 "
#~ "caracteres de descripción"

#~ msgid "package description"
#~ msgstr "descripción del paquete"

#~ msgid "download counter"
#~ msgstr "contador descargas"

#~ msgid "download url"
#~ msgstr "url descarga"

#~ msgid "direct link to download using download link label"
#~ msgstr "enlace directo a descargar utilizando la etiqueta enlace descarga"

#~ msgid "number of downloads to expire download quota"
#~ msgstr "número de descargas para que expire la cuota"

#~ msgid "show list of all files in a package"
#~ msgstr "mostrar lista de todos los archivos en el paquete"

#~ msgid "show package version"
#~ msgstr "mostrar versión paquete"

#~ msgid "show package create date"
#~ msgstr "mostrar fecha creación paquete"

#~ msgid "show package update date"
#~ msgstr "mostrar fecha actualización paquete"

#~ msgid "Show mp3 player with your page or link template."
#~ msgstr "Mostrar el reproductor mp3 con tu plantilla de página o enlace."

#~ msgid "Done"
#~ msgstr "Hecho"

#, fuzzy
#~| msgid "Template ID"
#~ msgid "Template ID is missing!"
#~ msgstr "Plantilla ID"

#~ msgid "Generate sharable link"
#~ msgstr "Generar enlace para compartir"

#~ msgid "Create new sharable link"
#~ msgstr "Crear nuevo enlace para compartir"

#~ msgid "Sorry, Your Are Not Allowed!"
#~ msgstr "Lo sentimos, no están permitidos!"

#~ msgid "Package Not Found"
#~ msgstr "Descarga no encontrada"

#~ msgid "All Items"
#~ msgstr "Todos los elementos"

#~ msgid "Invalid Request! Refresh the page and try again"
#~ msgstr "¡Solicitud no válida! Actualice la página e intente nuevamente"

#~ msgid "Error! You are not allowed to upload files."
#~ msgstr "¡Error! No tienes permiso para subir archivos."

#~ msgid "Product Price"
#~ msgstr "Precio del Producto"

#, php-format
#~ msgid "Published On %s"
#~ msgstr "Publicado en %s"

#~ msgid "Pending Review"
#~ msgstr "Pendiente de revisión"

#~ msgid "My Items"
#~ msgstr "Mis cosas"

#~ msgid "Author"
#~ msgstr "Autor"

#~ msgid "Deleting"
#~ msgstr "Borrando"

#~ msgid "Update Package"
#~ msgstr "Actualizar Paquete"

#~ msgid "Continue..."
#~ msgstr "Continuar..."

#~ msgid "You are not authorized to edit this package!"
#~ msgstr "¡No tienes permiso para descargar este archivo!"

#~ msgid "Additional Preview Images"
#~ msgstr "Imágenes de vista previa adicionales"

#~ msgid "Attach Files"
#~ msgstr "Adjuntar archivos"

#~ msgid "Main Preview Image"
#~ msgstr "Imagen de vista previa principal"

#~ msgid "Remove Featured Image"
#~ msgstr "Eliminar imagen destacada"

#~ msgid "Enable Google +1 Lock"
#~ msgstr "Habilitar Bloqueo Google +1"

#~ msgid "URL for +1:"
#~ msgstr "URL para +1:"

#~ msgid "View Count:"
#~ msgstr "Conteo de Visitas:"

#~ msgid "Single Download:"
#~ msgstr "Descargas:"

#~ msgid "Invalid directory path!"
#~ msgstr "¡Ruta de directorio no válida!"

#~ msgid "Select a directory"
#~ msgstr "Elija un directorio"

#~ msgid "Browse Dir"
#~ msgstr "Explorar Dir"

#~ msgid "Subscribe To Download"
#~ msgstr "Suscríbete para descargar"

#~ msgid "Like"
#~ msgstr "Me gusta"

#~ msgid "Your Name"
#~ msgstr "Tu nombre"

#~ msgid "Your Full Name"
#~ msgstr "Su nombre"

#~ msgid "Enter a valid email address"
#~ msgstr "Introduce una dirección de correo electrónico válida"

#, fuzzy
#~| msgid "Category Page Options"
#~ msgid "Category doesn't exist"
#~ msgstr "Opciones de página de categoría"

#~ msgid "Sub-Categories"
#~ msgstr "Subcategorias"

#~ msgid "Verify CAPTCHA to Download"
#~ msgstr "Verificar CAPTCHA para descargar"

#~ msgid "Dashboard"
#~ msgstr "Escritorio"

#~ msgid "Register"
#~ msgstr "Registrarse"

#~ msgid "Save as Draft"
#~ msgstr "Guardar como Borrador"

#~ msgid "Create New Package"
#~ msgstr "Crear nuevo paquete"

#~ msgid "Package Created Successfully. Opening Edit Window ..."
#~ msgstr "Paquete creado con éxito. Abrir ventana de edición ..."

#~ msgid "Package Updated Successfully"
#~ msgstr "Paquete actualizado correctamente"

#~ msgid "SAVE FAILED!"
#~ msgstr "¡ERROR AL GUARDAR!"

#~ msgid "PayPal Email:"
#~ msgstr "Email de PayPal"

#~ msgid "Use nothing if you don't want to change old password"
#~ msgstr "No use nada si no desea cambiar la contraseña antigua"

#~ msgid "First Name"
#~ msgstr "Nombre"

#~ msgid "Last Name"
#~ msgstr "Apellido"

#~ msgid "E-mail"
#~ msgstr "Email"

#~ msgid "Not Matched!"
#~ msgstr "¡No coinciden!"

#~ msgid "Join Now!"
#~ msgstr "¡Únete ahora!"

#~ msgid "Account Dashboard"
#~ msgstr "Panel de Control de la Cuenta"

#~ msgid "Live Demo/Preview"
#~ msgstr "Demostración en vivo / Vista previa"

#~ msgid "Live Preview URL"
#~ msgstr "URL de vista previa en vivo"

#~ msgid "Description:"
#~ msgstr "Descripción:"

#~ msgid "Package Created Successfully!"
#~ msgstr "Paquete creado con éxito!"

#~ msgid "Opening Edit Window ..."
#~ msgstr "Datos del Paquete guardados satisfacctoriamente, Ahora..."

#~ msgid "files"
#~ msgstr "archivos"

#~ msgid "Go To Dashboard"
#~ msgstr "Ir al panel de control"

#~ msgid "Sorry! You don't have suffient permission to download this file!"
#~ msgstr ""
#~ "¡Lo siento! ¡No tienes permiso suficiente para descargar este archivo!"

#~ msgid "Enter Your Name"
#~ msgstr "Introduce tu nombre"

#~ msgid "No matching files found"
#~ msgstr "No se encontraron archivos coincidentes"

#, fuzzy
#~| msgid "Package"
#~ msgid "Package ID"
#~ msgstr "Paquete"

#, fuzzy
#~| msgid "User/IP"
#~ msgid "User ID"
#~ msgstr "Usuario / IP"

#, fuzzy
#~| msgid "Monthly Stats"
#~ msgid "Month To Date"
#~ msgstr "Estadísticas mensuales"

#, fuzzy
#~| msgid "Create Date"
#~ msgid "Year To Date"
#~ msgstr "Fecha de Creación"

#~ msgid "Select Package"
#~ msgstr "Seleccione el Paquete"

#~ msgid "Active Bootstrap Version"
#~ msgstr "Versión activa de Bootstrap"

#~ msgid "Document Tags"
#~ msgstr "Etiquetas de documento"

#~ msgid "All Document Tags"
#~ msgstr "Todas las etiquetas de documento"

#~ msgid "Edit Document Tag"
#~ msgstr "Editar etiqueta de documento"

#~ msgid "Add New Document Tag"
#~ msgstr "Agregar nueva etiqueta de documento"

#~ msgid "New Document Tag Name"
#~ msgstr "Nuevo nombre de etiqueta de documento"

#~ msgid "You Must Agree With Terms and Conditions to Download"
#~ msgstr "Tiene que aceptar los términos y condiciones de uso"

#~ msgid "Download limit exceeded!"
#~ msgstr "Límite de descarga superado!"

#~ msgid "View(s)"
#~ msgstr "Vista(s)"

#~ msgid "Download(s)"
#~ msgstr "Descarga(s)"

#~ msgid "Insert From Media Library"
#~ msgstr "Insertar desde la biblioteca de medios"

#~ msgid "Enable login up form CAPTCHA validation"
#~ msgstr "Habilitar validación de formulario de inicio de sesión CAPTCHA"

#~ msgid "Show Only Login Form Instead of Login Required Message"
#~ msgstr ""
#~ "Mostrar solo formulario de inicio de sesión en lugar de iniciar sesión "
#~ "Mensaje obligatorio"

#~ msgid "Increase download count on individual file download"
#~ msgstr ""
#~ "Aumente el recuento de descargas en la descarga de archivos individuales"

#~ msgid ""
#~ "Increase download count for the multi-file package when someone downloads "
#~ "even a file from list"
#~ msgstr ""
#~ "Aumentar el recuento de descargas para el paquete de archivos múltiples "
#~ "cuando alguien descarga incluso un archivo de la lista"

#~ msgid "Select Package Info To Show in Category Page:"
#~ msgstr ""
#~ "Seleccione la información del paquete para mostrar en la página de "
#~ "categoría:"

#~ msgid "Show Version"
#~ msgstr "Mostrar versión"

#~ msgid "Show View Count"
#~ msgstr "Mostrar Contador de Visitas"

#, fuzzy
#~ msgid "Show Download Count"
#~ msgstr "Mostrar recuento de descargas"

#~ msgid "Show Package Size"
#~ msgstr "Mostrar el tamaño del paquete"

#~ msgid "Show Package Info:"
#~ msgstr "Mostrar información del paquete:"

#~ msgid "After Excerpt"
#~ msgstr "Después de Extracto"

#~ msgid "Before Excerpt"
#~ msgstr "Antes del extracto"

#, fuzzy
#~ msgid "Select Link Template:"
#~ msgstr "Seleccionar plantilla de enlace:"

#~ msgid "Selected link template will replace the excerpt"
#~ msgstr "La plantilla de enlace seleccionada reemplazará el extracto"

#~ msgid "Empty Cache Dir"
#~ msgstr "Dir. De caché vacía"

#~ msgid "Package vs Date"
#~ msgstr "Paquete por Fecha"

#~ msgid "Package is not available!"
#~ msgstr "¡El paquete no está disponible!"

#, fuzzy
#~ msgid "Page"
#~ msgstr "Mostrar _MENU_ descargas por página"

#~ msgid "Link"
#~ msgstr "Link"

#~ msgid "Template"
#~ msgstr "Plantilla"

#~ msgid "Password: "
#~ msgstr "Contraseña:"

#~ msgid "Bulk Import"
#~ msgstr "Importación masiva"

#~ msgid "Activities"
#~ msgstr "Actividades"

#, fuzzy
#~| msgid "All Packages"
#~ msgid "My Packages"
#~ msgstr "Todos los paquetes"

#~ msgid "File not found or deleted from server"
#~ msgstr "Archivo no encontrado o eliminado del servidor"

#~ msgid "Write a Message for Blocked IPs"
#~ msgstr "Escribe un mensaje para IPs bloqueadas"

#~ msgid "The email address is blocked."
#~ msgstr "La dirección de correo electrónico está bloqueada."

#, fuzzy
#~ msgid "Please re-check login info."
#~ msgstr ""
#~ "¡Error de inicio de sesion! Por favor, vuelva a comprobar la información "
#~ "de inicio de sesión."

#, fuzzy
#~| msgid "Username"
#~ msgid "Username: %s"
#~ msgstr "Usuario"

#, fuzzy
#~ msgid "[%s] Password Reset"
#~ msgstr "Contraseña"
